Who Are You Letra Traducción al Español
Tom espera - ¿Quién eres tú?
by Tom Waits
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tune down 1/2 step
Afinar 1/2 paso
INTRO: E
INTRODUCCIÓN: E
They're lining up
estan haciendo fila
To mad dog your tilta whirl
Al perro rabioso tu remolino detilta
3 shots for a dollar Win a real live doll
3 tragos por un dólar Gana una muñeca real
All the lies that you tell
Todas las mentiras que dices
I believed them so well. Take them back
Les creí muy bien. Llévalos de vuelta
Take them back to your red house
Llévalos de regreso a tu casa roja.
For that fearful leap into the dark
Por ese aterrador salto hacia la oscuridad
I did my time
hice mi tiempo
In the jail of your arms
En la cárcel de tus brazos
Now Ophelia wants to know
Ahora Ofelia quiere saber.
Where she should turn
¿A dónde debería acudir?
Tell me...what did you do
Dime... ¿qué hiciste?
What did you do the last time?
¿Qué hiciste la última vez?
(The chords are the same the whole song)
(Los acordes son los mismos en toda la canción)
Why don't you do that
¿Por qué no haces eso?
Go on ahead and take this the wrong way
Sigue adelante y tómate esto al revés.
Time's not your friend
El tiempo no es tu amigo
Do you cry. Do you pray
¿Lloras? ¿Rezas?
Do you wish them away
¿Quieres que se vayan?
Are you still leaving nothing
¿Sigues sin dejar nada?
But bones in the way
Pero hay huesos en el camino
Did you bury the carnival
¿Enterraste el carnaval?
Lions and all
leones y todo
Excuse me while I sharpen my nails
Disculpe mientras me afilo las uñas.
And just who are you this time?
¿Y quién eres tú esta vez?
You look rather tired
Te ves bastante cansado
(Who drinks from your shoe)
(Que bebe de tu zapato)
Are you pretending to love
¿Estás fingiendo amar?
Well I hear that it pays well
Bueno, he oído que se paga bien.
How do your pistol and your Bible and your
¿Cómo funcionan tu pistola, tu Biblia y tu
Sleeping pills go?
¿Pastillas para dormir?
Are you still jumping out of windows in expensive clothes?
¿Sigues saltando por las ventanas con ropa cara?
Well I fell in love
Bueno me enamoré
With your sailor's mouth and your wounded eyes
Con tu boca de marinero y tus ojos heridos
You better get down on the floor
Será mejor que te agaches en el suelo.
Don't you know this is war
¿No sabes que esto es la guerra?
Tell me who are you this time?
Dime ¿quién eres esta vez?
Tell me who are you this time?
Dime ¿quién eres esta vez?
Ending:
Final:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
