Who Are You Testo Traduzione Italiana
Tom Waits: Chi sei?
by Tom Waits
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tune down 1/2 step
Abbassa di 1/2 passo
INTRO: E
INTRODUZIONE: E
They're lining up
Si stanno mettendo in fila
To mad dog your tilta whirl
Al cane pazzo il tuo vortice tilta
3 shots for a dollar Win a real live doll
3 colpi per un dollaro Vinci una vera bambola dal vivo
All the lies that you tell
Tutte le bugie che dici
I believed them so well. Take them back
Ci credevo così bene. Riportateli indietro
Take them back to your red house
Riportali nella tua casa rossa
For that fearful leap into the dark
Per quel pauroso salto nel buio
I did my time
Ho fatto il mio tempo
In the jail of your arms
Nella prigione delle tue braccia
Now Ophelia wants to know
Ora Ofelia vuole saperlo
Where she should turn
Dove dovrebbe girarsi
Tell me...what did you do
Dimmi... cosa hai fatto?
What did you do the last time?
Cosa hai fatto l'ultima volta?
(The chords are the same the whole song)
(Gli accordi sono gli stessi per tutta la canzone)
Why don't you do that
Perché non lo fai?
Go on ahead and take this the wrong way
Vai avanti e prendi la cosa nel modo sbagliato
Time's not your friend
Il tempo non è tuo amico
Do you cry. Do you pray
Piangi? Preghi?
Do you wish them away
Desideri che se ne vadano
Are you still leaving nothing
Non stai ancora lasciando nulla?
But bones in the way
Ma le ossa sono d'intralcio
Did you bury the carnival
Hai seppellito il carnevale
Lions and all
Leoni e tutto il resto
Excuse me while I sharpen my nails
Scusate, mentre mi affilo le unghie
And just who are you this time?
E chi sei tu questa volta?
You look rather tired
Sembri piuttosto stanco
(Who drinks from your shoe)
(Chi beve dalla tua scarpa)
Are you pretending to love
Stai fingendo di amare?
Well I hear that it pays well
Beh, ho sentito che paga bene
How do your pistol and your Bible and your
Come stanno la tua pistola, la tua Bibbia e il tuo...
Sleeping pills go?
I sonniferi vanno?
Are you still jumping out of windows in expensive clothes?
Stai ancora saltando dalle finestre con abiti costosi?
Well I fell in love
Beh, mi sono innamorato
With your sailor's mouth and your wounded eyes
Con la tua bocca da marinaio e i tuoi occhi feriti
You better get down on the floor
Faresti meglio a sdraiarti sul pavimento
Don't you know this is war
Non sai che questa è guerra
Tell me who are you this time?
Dimmi chi sei questa volta?
Tell me who are you this time?
Dimmi chi sei questa volta?
Ending:
Fine:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
