In My Dreams Paroles Traduction Française
Tonight Alive - Dans mes rêves
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Are we alone?
Sommes-nous seuls ?
Are we safe to glow?
Sommes-nous en sécurité pour briller ?
I've walked for light-years
J'ai marché pendant des années-lumière
Just to be right here with one of my own
Juste pour être ici avec l'un des miens
I feel their hands
Je sens leurs mains
Smother me again
Étouffe-moi encore
Ten thousand faces
Dix mille visages
Tell me where my place is
Dis-moi où est ma place
You call it living
Tu appelles ça vivre
I feel so alien in the place that I call home
Je me sens tellement étranger dans l'endroit que j'appelle chez moi
There's something radiant, pulls me into your soul
Il y a quelque chose de radieux qui m'attire dans ton âme
And in my dreams
Et dans mes rêves
We speak with light
Nous parlons avec la lumière
You dance in fire, exposed to stardust
Tu danses dans le feu, exposé à la poussière d'étoiles
In my dreams
Dans mes rêves
You shine with love
Tu brilles d'amour
We are not of the world around us
Nous ne sommes pas du monde qui nous entoure
And we stand on the edge, catching our breath, touching the sky
Et nous nous tenons au bord, reprenant notre souffle, touchant le ciel
Whispering warm, kiss the unknown, infinite night
Chuchotant chaleureusement, embrasse la nuit inconnue et infinie
I can see beyond this place
Je peux voir au-delà de cet endroit
Don't let me wake
Ne me laisse pas me réveiller
Why can't we stay
Pourquoi ne pouvons-nous pas rester
In my dreams
Dans mes rêves
In my dreams
Dans mes rêves
Are you afraid?
As-tu peur ?
If we turn around along the way
Si nous nous retournons en chemin
Colors will bleed out
Les couleurs vont déteindre
And all that we see now
Et tout ce que nous voyons maintenant
Will all fade away
Tout disparaîtra
I feel so alien in the place that I call home
Je me sens tellement étranger dans l'endroit que j'appelle chez moi
There's something radiant, pulls me into your soul
Il y a quelque chose de radieux qui m'attire dans ton âme
And in my dreams
Et dans mes rêves
We speak with light
Nous parlons avec la lumière
You dance in fire, exposed to stardust
Tu danses dans le feu, exposé à la poussière d'étoiles
In my dreams
Dans mes rêves
You shine with love
Tu brilles d'amour
We are not of the world around us
Nous ne sommes pas du monde qui nous entoure
And we stand on the edge, catching our breath, touching the sky
Et nous nous tenons au bord, reprenant notre souffle, touchant le ciel
Whispering warm, kiss the unknown, infinite night
Chuchotant chaleureusement, embrasse la nuit inconnue et infinie
I can see beyond this place
Je peux voir au-delà de cet endroit
Don't let me wake
Ne me laisse pas me réveiller
Why can't we stay
Pourquoi ne pouvons-nous pas rester
In my dreams
Dans mes rêves
In my dreams
Dans mes rêves
In my dreams
Dans mes rêves
In my dreams
Dans mes rêves
N.C
N.C.
And in my dreams
Et dans mes rêves
We speak with light
Nous parlons avec la lumière
You dance in fire, exposed to stardust
Tu danses dans le feu, exposé à la poussière d'étoiles
In my dreams
Dans mes rêves
You shine with love
Tu brilles d'amour
We are not of the world around us
Nous ne sommes pas du monde qui nous entoure
And we stand on the edge, catching our breath, touching the sky
Et nous nous tenons au bord, reprenant notre souffle, touchant le ciel
Whispering warm, kiss the unknown, infinite night
Chuchotant chaleureusement, embrasse la nuit inconnue et infinie
I can see beyond this place
Je peux voir au-delà de cet endroit
Don't let me wake
Ne me laisse pas me réveiller
Why can't we stay
Pourquoi ne pouvons-nous pas rester
In my dreams (I feel so alien)
Dans mes rêves (je me sens tellement étranger)
In my dreams (In the place that I call home)
Dans mes rêves (Dans l'endroit que j'appelle chez moi)
In my dreams (You're so radiant)
Dans mes rêves (tu es si radieuse)
In my dreams
Dans mes rêves
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
