High, Low and in Between Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Townes Van Zandt - Yüksek, Alçak ve Arasında

by Townes Van Zandt

Townes Van Zandt - High, Low and in Between şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

High, Low and in Between - Townes Van Zandt
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Townes Van Zandt High, Low and in Between

I come from a long line, high low and in between, same as you.
Ben de sizin gibi uzun bir çizgiden geliyorum, yukarıdan aşağıya ve aradan.
Hills of golden, miles of poison time's thrown me through.
Altın tepeler, kilometrelerce süren zehirli zaman beni savurdu.
And I believe I've come to learn that turnin' round is to become confusion,
Ve sanırım geri dönmenin kafa karışıklığına dönüşeceğini öğrenmeye geldim.
And the gold's no good for spendin', and the poison's hungry waitin'.
Ve altın harcamaya uygun değil ve zehir aç bir şekilde bekliyor.
What can you leave behind, when you're flyin' lightnin' fast and all alone?
Işık hızında ve yapayalnız uçarken arkanızda ne bırakabilirsiniz?
Only a trace my friend, spirit of motion born and direction grown.
Sadece bir iz dostum, hareket ruhu doğdu ve yön büyüdü.
A trace that will not fade in frozen skies, and your journey will be.
Donmuş gökyüzünde silinmeyecek bir iz ve yolculuğunuz öyle olacak.
And if a shadow don't seem much company, well who said it would be?
Ve eğer bir gölge pek arkadaş gibi görünmüyorsa, bunun olacağını kim söyledi?
There is a highway, and the homemade lovin' kind, the highway's mine.
Bir otoyol var ve ev yapımı aşk türü, otoyol benimdir.
And we ramblers get the travelin' down, you fathers build with stones, that stand and shine.
Ve biz başıboş geziniyoruz, siz babalar ayakta duran ve parlayan taşlarla inşa ediyorsunuz.
Heaven's where you find it and you can't take too much with you.
Cennet onu bulduğunuz yerdir ve yanınızda çok fazla şey götüremezsiniz.
But Daddy, don't you listen, it's just this highway talkin'.
Ama baba, sakın dinleme, bu sadece otoyolda konuşulan bir şey.
All things that are alive, are brothers in the soil, and in the sky.
Toprakta da gökte de canlı olan her şey kardeştir.
And I believe it with my blood, if not my eyes.
Ve buna gözlerimle olmasa da kanımla inanıyorum.
I don't know why we can't be brothers here, I know we should be.
Burada neden kardeş olamayacağımızı bilmiyorum, öyle olmamız gerektiğini biliyorum.
And the answers don't seen easy, and I'm wondering if they could be.
Cevaplar kolay görünmüyor ve acaba olabilir mi diye merak ediyorum.
Thanks Townes, rest in peace my brother.
Teşekkürler Townes, huzur içinde yat kardeşim.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.