A Cowboy And A Dancer Letra Traducción al Español
Tracy Byrd - Un vaquero y una bailarina
by Tracy Byrd
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A Cowboy And A dancer
Un vaquero y una bailarina.
Tracy Byrd
Tracy Byrd
Intro: C
Introducción: C
I was thumbin my way outta San Antone
Estaba saliendo de San Antone con el pulgar
Saddle on my back my Raybans on
Ensilla en mi espalda mis Raybans puestos
A dusty old cowboy hat, scuffed up jeans
Un viejo y polvoriento sombrero de vaquero, vaqueros desgastados
When a tourqoise Elderado, with horns on the hood
Cuando un tourqoise Elderado, con cuernos en el capó
Slowed down to help me out, like I hoped someone would
Disminuyó la velocidad para ayudarme, como esperaba que alguien lo hiciera.
She was peelin' an apple, drivin' with one knee
Ella estaba pelando una manzana, conduciendo con una rodilla
She said hey cowboy, where's your horse
Ella dijo: Hola vaquero, ¿dónde está tu caballo?
I said I lost everything, but this saddle, in my second divorce
Dije que lo perdí todo, menos esta silla, en mi segundo divorcio.
And if you don't mind, I'll keep the rest to myself
Y si no te importa, me guardaré el resto para mí.
She said she'd put herself through college, wearin' high heels
Ella dijo que se había pagado la universidad usando tacones altos.
Dancin' every night, for a garter belt full of bills
Bailando todas las noches, por un liguero lleno de billetes
Just wasn't the broadway, she dreamed about
Simplemente no era el Broadway con el que ella soñaba.
And if I didn't mind, she'd keep the rest to herself
Y si no me importara, ella se guardaría el resto para ella.
A cowboy and a dancer
Un vaquero y una bailarina.
Leavin' Texas in the rearview mirror
Dejando Texas en el espejo retrovisor
Searchin' for some answers
Buscando algunas respuestas
A cowboy and a dancer
Un vaquero y una bailarina.
By the time we reached the Arizona line,
Cuando llegamos a la línea de Arizona,
We were peakin' at each other, out of the corner of our eyes
Estábamos mirándonos el uno al otro, por el rabillo del ojo
The sun was settin' low and love was on the wind
El sol se estaba poniendo y el amor estaba en el viento
We stopped in Tuscan to get some sleep
Paramos en la Toscana para dormir un poco.
Ended up sharin' the backseat, to catch a couple of winks
Terminé compartiendo el asiento trasero, para captar un par de guiños
If you don't mind, I'll keep the rest to myself
Si no te importa, me guardaré el resto para mí.
A cowboy and a dancer
Un vaquero y una bailarina.
Leavin' Texas in the rearview mirror
Dejando Texas en el espejo retrovisor
Searchin' for some answers
Buscando algunas respuestas
A cowboy and a dancer
Un vaquero y una bailarina.
We were holdin' hands, as we reached the California coast
Estábamos tomados de la mano cuando llegamos a la costa de California.
A new wind in our sails, we're makin' the most
Un nuevo viento en nuestras velas, estamos aprovechando al máximo
So the story goes all's well that ends well
Entonces la historia va, todo está bien, lo que bien termina
And if you don't mind, I'll keep the rest to myself
Y si no te importa, me guardaré el resto para mí.
I was thumbin my way outta San Antone
Estaba saliendo de San Antone con el pulgar
Ending: C
Finalizando: C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
