Bruises Liedtext Deutsche Übersetzung
Zug - Prellungen
by Train
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Train ft. Ashley Monroe
Train ft. Ashley Monroe
Follow me on Twitter: @lyndonnbridge
Folgen Sie mir auf Twitter: @lyndonnbridge
Intro: D Gsus2 Bm A (2x)
Intro: D Gsus2 Bm A (2x)
Haven't seen you since high school
Ich habe dich seit der High School nicht mehr gesehen
Good to see you're still beautiful
Schön zu sehen, dass du immer noch schön bist
Gravity hasn't started to pull.
Die Schwerkraft hat noch nicht begonnen zu ziehen.
Quite yet I bet you're rich as hell
Dennoch wette ich, dass du wahnsinnig reich bist
One that's five and one that's three
Einer, der fünf ist, und einer, der drei ist
Been two years since he left me
Es ist zwei Jahre her, seit er mich verlassen hat
Good know that you got free
Gut zu wissen, dass du frei bist
That town I know was keeping you down on your knees
Die Stadt, die ich kenne, hat dich auf die Knie gezwungen
Chorus:
Chor:
These bruises make for better conversation
Diese blauen Flecken sorgen für bessere Gespräche
Loses the vibe that separates
Verliert die Atmosphäre, die trennt
It's good to let you in again
Schön, dich wieder hereinzulassen
You're not alone in how you've been
Du bist nicht allein, wie es dir ergangen ist
Everybody loses
Jeder verliert
We all got bruises
Wir haben alle blaue Flecken bekommen
We all got bruises
Wir haben alle blaue Flecken bekommen
Have you seen him, not in years
Hast du ihn gesehen, seit Jahren nicht mehr
How 'bout her, no but I hear
Wie wäre es mit ihr? Nein, aber ich höre es
She's in Queens with the man of her dreams
Sie ist mit dem Mann ihrer Träume in Queens
Funny back then she said that about you
Komisch, dass sie das damals über dich gesagt hat
Que sera, you'll never guess who I saw
Que sera, du wirst nie erraten, wen ich gesehen habe
Remember Johnny babe, remember him we were best friends practically
Erinnere dich an Johnny, Baby, erinnere dich an ihn, wir waren praktisch beste Freunde
Let's do this soon again, ten years is that what it's been
Lasst uns das bald noch einmal machen, zehn Jahre sind das schon
Can't believe how time flies by
Ich kann nicht glauben, wie die Zeit vergeht
Leaving you makes me wanna cry
Dich zu verlassen bringt mich zum Weinen
Chorus:
Chor:
These bruises make for better conversation
Diese blauen Flecken sorgen für bessere Gespräche
Loses the vibe that separates
Verliert die Atmosphäre, die trennt
It's good to let you in again
Schön, dich wieder hereinzulassen
You're not alone in how you've been
Du bist nicht allein, wie es dir ergangen ist
Everybody loses
Jeder verliert
We all got bruises
Wir haben alle blaue Flecken bekommen
We all got bruises
Wir haben alle blaue Flecken bekommen
Bridge:
Brücke:
I would love to fix it all for you
Ich würde gerne alles für Sie reparieren
I would love to fix you too
Ich würde dich auch gerne reparieren
Please don't fix a thing whatever you do
Bitte reparieren Sie nichts, was auch immer Sie tun
Chorus:
Chor:
These bruises make for better conversation
Diese blauen Flecken sorgen für bessere Gespräche
Loses the vibe that separates
Verliert die Atmosphäre, die trennt
It's good to know you got a friend
Es ist gut zu wissen, dass du einen Freund hast
To remember now and then
Ab und zu zur Erinnerung
Everybody loses
Jeder verliert
These bruises make for better conversation
Diese blauen Flecken sorgen für bessere Gespräche
Loses the vibe that separates
Verliert die Atmosphäre, die trennt
It's good to let you in again
Schön, dich wieder hereinzulassen
You're not alone in how you've been
Du bist nicht allein, wie es dir ergangen ist
Everybody loses
Jeder verliert
Outro:
Outro:
Everybody loses
Jeder verliert
Everybody loses
Jeder verliert
We all got bruises
Wir haben alle blaue Flecken bekommen
We all got bruises
Wir haben alle blaue Flecken bekommen
We all got bruises
Wir haben alle blaue Flecken bekommen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.