Bruises Versuri Traducere în Română

Tren - Vânătăi

by Train

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Train Bruises

Train ft. Ashley Monroe
Train ft. Ashley Monroe
Follow me on Twitter: @lyndonnbridge
Urmărește-mă pe Twitter: @lyndonnbridge
Intro: D Gsus2 Bm A (2x)
Introducere: D Gsus2 Bm A (2x)
Haven't seen you since high school
Nu te-am văzut de la liceu
Good to see you're still beautiful
Mă bucur să văd că ești încă frumoasă
Gravity hasn't started to pull.
Gravitația nu a început să tragă.
Quite yet I bet you're rich as hell
Totuși, pun pariu că ești bogat ca naiba
One that's five and one that's three
Unul care are cinci și unul care este trei
Been two years since he left me
Au trecut doi ani de când m-a părăsit
Good know that you got free
Știu bine că ai fost liber
That town I know was keeping you down on your knees
Orașul pe care îl cunosc te ținea în genunchi
Chorus:
Refren:
These bruises make for better conversation
Aceste vânătăi contribuie la o conversație mai bună
Loses the vibe that separates
Pierde atmosfera care separă
It's good to let you in again
E bine să te las să intri din nou
You're not alone in how you've been
Nu ești singur în cum ai fost
Everybody loses
Toată lumea pierde
We all got bruises
Cu toții avem vânătăi
We all got bruises
Cu toții avem vânătăi
Have you seen him, not in years
L-ai văzut, nu de ani de zile
How 'bout her, no but I hear
Ce zici de ea, nu, dar am auzit
She's in Queens with the man of her dreams
E în Queens cu bărbatul visurilor ei
Funny back then she said that about you
Amuzant pe atunci ea a spus asta despre tine
Que sera, you'll never guess who I saw
Ce sera, nu vei ghici niciodată pe cine am văzut
Remember Johnny babe, remember him we were best friends practically
Adu-ți aminte, iubito, de Johnny, amintește-ți că eram cei mai buni prieteni practic
Let's do this soon again, ten years is that what it's been
Să facem asta curând din nou, zece ani este ceea ce a fost
Can't believe how time flies by
Nu pot să cred cum trece timpul
Leaving you makes me wanna cry
Să te părăsesc îmi vine să plâng
Chorus:
Refren:
These bruises make for better conversation
Aceste vânătăi contribuie la o conversație mai bună
Loses the vibe that separates
Pierde atmosfera care separă
It's good to let you in again
E bine să te las să intri din nou
You're not alone in how you've been
Nu ești singur în cum ai fost
Everybody loses
Toată lumea pierde
We all got bruises
Cu toții avem vânătăi
We all got bruises
Cu toții avem vânătăi
Bridge:
Pod:
I would love to fix it all for you
Mi-ar plăcea să repar totul pentru tine
I would love to fix you too
Mi-ar plăcea să te repar și pe tine
Please don't fix a thing whatever you do
Vă rog să nu reparați nimic, orice ați face
Chorus:
Refren:
These bruises make for better conversation
Aceste vânătăi contribuie la o conversație mai bună
Loses the vibe that separates
Pierde atmosfera care separă
It's good to know you got a friend
E bine să știi că ai un prieten
To remember now and then
Să-ți amintești din când în când
Everybody loses
Toată lumea pierde
These bruises make for better conversation
Aceste vânătăi contribuie la o conversație mai bună
Loses the vibe that separates
Pierde atmosfera care separă
It's good to let you in again
E bine să te las să intri din nou
You're not alone in how you've been
Nu ești singur în cum ai fost
Everybody loses
Toată lumea pierde
Outro:
Outro:
Everybody loses
Toată lumea pierde
Everybody loses
Toată lumea pierde
We all got bruises
Cu toții avem vânătăi
We all got bruises
Cu toții avem vânătăi
We all got bruises
Cu toții avem vânătăi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.