Hard Times and Misery Versuri Traducere în Română

Travis Tritt - Vremuri grele și mizerie

by Travis Tritt

Travis Tritt - Hard Times and Misery versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Hard Times and Misery - Travis Tritt
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Travis Tritt Hard Times and Misery

Travis Tritt
Travis Tritt
Hard Times and Misery
Vremuri grele și mizerie
NOTE Travis Usually Uses a Drop-D Tunning on This Song
NOTĂ Travis folosește de obicei un acord Drop-D pe acest cântec
Intro: D G
Introducere: D G
(D)Another day on Highway 41
(D) Încă o zi pe autostrada 41
It's a long black snake that (A)runs to the sun
Este un șarpe lung și negru care (A) aleargă spre soare
(D)My mama told me since the (G)day I was (F)born
(D)Mama mi-a spus din ziua (G) în care m-am născut (F).
(D)Son, down in the southland is (A)where you (D)belong
(D)Fiule, jos în ținutul de sud este (A) locul unde îți (D) aparții
(Chorus)
(Refren)
So, I'm (G)pitching nickels, (D)pitching dimes
Așadar, (G) lansez nichele, (D) lansez dimes
Talking trash and (A)drinkin' wine
Vorbesc gunoi și (A) beau vin
It's (D)just another (D/C)day in the (G)life of (F)me
Este (D)doar încă o zi (D/C) din viața (G) a lui (F)me
(D)Hard times and (A)misery(D)
(D) Vremuri grele și (A) mizerie (D)
(D)I got a mansion looks like a shotgun shack
(D) Am un conac care arată ca o baracă de puști
I draw my money from a (A)cotton sack
Îmi trag banii dintr-un sac de bumbac (A).
(D)But I finally found one (G)thing that's (F)free
(D)Dar în sfârșit am găsit un (G)lucru care este (F)liber
(D)That's been hard times and (A)misery(D)
(D) Au fost vremuri grele și (A) nefericire (D)
(Back to Chorus)
(Înapoi la Refren)
(Bridge)
(Podul)
(D)Watermelon's are hanging on the vine(C)
(D) Pepenii verzi atârnă de viță de vie (C)
(D)Thirty some odd years of (A)wasted time
(D) Treizeci de ani ciudați de (A) timp pierdut
(D)When I wake up, Lord, (G)that's all I (F)see
(D) Când mă trezesc, Doamne, (G) asta e tot ce (F) văd
(D)It's hard times and (A)misery
(D) Sunt vremuri grele și (A) mizerie
(VERSE 3)
(versetul 3)
(D)But there's a train that runs through this town
(D) Dar există un tren care trece prin acest oraș
Every evening when the (A)sun goes down
În fiecare seară când apune soarele (A).
(D)Tomorrow night at (G)Eight-o-(F)Three
(D) Mâine seară la (G)Opt-o-(F)Trei
(D)No more hard times and (A)misery (D)
(D) Gata cu vremurile grele și (A) mizeria (D)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.