U16 Girls Testo Traduzione Italiana
Travis - Ragazze U16
by Travis
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SongTitle: Under16 Girls
Titolo della canzone: Under16 Girls
Intro (I can't tab the timing, so listen to the song)
Intro (non riesco a segnare i tempi, quindi ascolta la canzone)
D-x-x---2-2-2-2---0------------------2-2-2-2---------0---0h2----D
D-x-x---2-2-2-2---0------------------2-2-2-2---------0---0h2----D
A-x-x---2-2-2-2--------------------0-------------0h2------------A
A-x-x---2-2-2-2--------------------0-------------0h2-----------A
Bridge1 (na na na na na na na)
Bridge1 (na na na na na na na)
D------2--2--0--2--0--2^3^2--0-----0--2---------D
D------2--2--0--2--0--2^3^2--0-----0--2---------D
Bridge2 (when i called her number, her mother's on the line ...)
Bridge2 (quando ho chiamato il suo numero, c'è sua madre in linea...)
G--2^--2^p0-----0-------2^-----2^3^2--0-----0------------------0-
SOL--2^--2^p0-----0-------2^-----2^3^2--0-----0------------------0-
D------------2-----2p0-------------------2-----2--0---------0h2--
D-----------2-----2p0-------------2-----2--0---------0h2--
A----------------------------------------------------0h2h3-------
A----------------------------------------------------0h2h3-------
-0h2h3----------------------------------------------------------A
-0h2h3----------------------------------------------------A
Rythm Guitar and Lyrics
Chitarra ritmica e testi
Bridge1
Ponte1
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na
Verse 1 (mostly single strums)
Verse 1 (mostly single strums)
I met a girl in L.A ,
Ho incontrato una ragazza a Los Angeles,
the million dollar kind
del tipo da un milione di dollari
She was all, all or nothing ,
She was all, all or nothing ,
Bridge2
Ponte2
But when I called her number, her mother's on the line ...
Ma quando ho chiamato il suo numero, sua madre era in linea...
sayin you've no business, as god's my witness with a child
dico che non hai affari, come Dio mi è testimone con un bambino
as young as mine
giovane quanto il mio
So make sure that she's old enough, before you blow your mind,
Quindi assicurati che sia abbastanza grande, prima di sbalordire,
she may look like she knows enough, but look her in the eye,
potrebbe sembrare che ne sappia abbastanza, ma guardala negli occhi,
and so, let her go, you let her down in s--t--yyy--l-e
e così, lasciala andare, l'hai delusa nella m-t-yyy-l-e
Bridge1
Ponte1
I met a girl in Paris ,
Ho incontrato una ragazza a Parigi,
she talked like Vera Lynn
she talked like Vera Lynn
And her eyes were filled with dew drops ,
E i suoi occhi erano pieni di gocce di rugiada,
the moment I walked in
nel momento in cui sono entrato
Bridge2
Ponte2
She was awfully nice, the kind I'd like to win,
She was awfully nice, the kind I'd like to win,
But if I'd been wiser, a whole lot wiser,
But if I'd been wiser, a whole lot wiser,
then I might have thought again
then I might have thought again
Bridge2
Ponte2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.