The Nightingale Paroles Traduction Française
Trisha Yearwood - Le Rossignol
Trisha Yearwood - The Nightingale paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
The Nightingale by Trisha Yearwood
Le Rossignol de Trisha Yearwood
Intro listen to the record for timing
Intro, écoutez l'enregistrement pour le timing
Then strum individual strings on the C chord.
Ensuite, grattez des cordes individuelles sur l'accord C.
Yesterday I thought that I walked alone
Hier, je pensais que je marchais seul
And that love was just a memory
Et cet amour n'était qu'un souvenir
But a nightingale followed me back home
Mais un rossignol m'a suivi jusqu'à la maison
And my love was waiting there for me
Et mon amour m'attendait là
I had lost my faith as lovers often do
J'avais perdu la foi comme le font souvent les amants
When the storm clouds gather over head
Quand les nuages d'orage se rassemblent au-dessus de ma tête
But the nightingale sang a note so true
Mais le rossignol chantait une note si vraie
That I knew I'd lost my fear instead
Que je savais que j'avais perdu ma peur à la place
And to think that I said love was for fools
Et dire que j'ai dit que l'amour était pour les imbéciles
And that time would never heal these old wounds
Et ce temps ne guérirait jamais ces vieilles blessures
But the nightingale saved a prayer for me
Mais le rossignol m'a réservé une prière
In the twilight he played a faithful tune
Au crépuscule, il jouait un air fidèle
I have heard the lark over in the vale
J'ai entendu l'alouette dans la vallée
And I've heard the lonesome whippo-will
Et j'ai entendu le whippo-will solitaire
But the sweetest song is the nightin-gale's
Mais la chanson la plus douce est celle du soir
And I know I'll never get my fill
Et je sais que je ne serai jamais rassasié
And to think that I said love was for fools
Et dire que j'ai dit que l'amour était pour les imbéciles
And that time would never heal these old wounds
Et ce temps ne guérirait jamais ces vieilles blessures
But the nightingale saved a prayer for me
Mais le rossignol m'a réservé une prière
In the twilight he played a faithful tune
Au crépuscule, il jouait un air fidèle
But the nightingale saved a prayer for me
Mais le rossignol m'a réservé une prière
In the twilight he played a faithful tune
Au crépuscule, il jouait un air fidèle
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
