Simple as It Should Be Songtekst Nederlandse Vertaling

Tristan Prettyman - Eenvoudig zoals het zou moeten zijn

by Tristan Prettyman

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tristan Prettyman Simple as It Should Be

Interlude- G D/F# Adim Em7 C2 D/F#
Intermezzo - G D/F# Adim Em7 C2 D/F#
Put your hands to my hands...
Leg je handen op mijn handen...
Put your knees to my knees...
Leg je knieën op mijn knieën...
Put your eyes to my eyes...
Leg je ogen op mijn ogen...
Come on, baby, compliment me
Kom op, schat, complimenteer me
Cos I don't think that we,
Want ik denk niet dat wij,
Should ever feel the need to worry,
Mocht je ooit de behoefte voelen om je zorgen te maken,
Ever get ourselves in a hurry,
Ooit krijgen we haast,
You know I love you,
Je weet dat ik van je hou,
I know you love me..
Ik weet dat je van mij houdt..
CHORUS:
CHORUS:
So time will go,
Dus de tijd zal verstrijken,
And we may be far apart, I know..
En misschien zijn we ver uit elkaar, ik weet het..
But as far as I can see,
Maar voor zover ik kan zien,
This is so good,
Dit is zo goed,
There's no need for change,
Er is geen behoefte aan verandering,
It's all right with me...
Met mij is alles goed...
C D?..(pause)
C D?..(pauze)
It's as simple as it should be...
Het is zo simpel als het zou moeten zijn...
Simple as it should be...
Simpel zoals het zou moeten zijn...
Interlude- G D/F# Adim Em7 C2 D/F#
Intermezzo - G D/F# Adim Em7 C2 D/F#
And this love will build
En deze liefde zal opbouwen
Through flights and streets...
Via vluchten en straten...
In the end, I predict,
Uiteindelijk voorspel ik
You will get the very best of me
Je krijgt het allerbeste van mij
So put your lips to my lips...
Dus leg je lippen op mijn lippen...
Wanna go on and take all of it
Ik wil doorgaan en alles meenemen
Just to run as fast as you can...
Gewoon om zo snel mogelijk te rennen...
Cos you can
Want dat kan
CHORUS:
CHORUS:
So time will go,
Dus de tijd zal verstrijken,
And we may be far apart, I know..
En misschien zijn we ver uit elkaar, ik weet het..
But as far as I can see,
Maar voor zover ik kan zien,
This is so good,
Dit is zo goed,
There's no need for change,
Er is geen behoefte aan verandering,
It's all right with me...
Met mij is alles goed...
C D?..(pause)
C D?..(pauze)
It's as simple as it should be...
Het is zo simpel als het zou moeten zijn...
Simple as it should be...
Simpel zoals het zou moeten zijn...
Interlude- G D/F# Adim Em7 C2 D/F#
Intermezzo - G D/F# Adim Em7 C2 D/F#
I am almost 23
Ik ben bijna 23
Confused with all the lines in between
Verward met alle lijnen ertussen
They are dying to be read
Ze staan te popelen om gelezen te worden
Softly spoken simply said
Zacht gesproken, eenvoudig gezegd
Tell me do you believe
Vertel me, geloof je
In the girl that is me
In het meisje dat ik ben
With her feet to your feet
Met haar voeten aan jouw voeten
Well that's all that I need
Nou, dat is alles wat ik nodig heb
CHORUS:
CHORUS:
So time will go,
Dus de tijd zal verstrijken,
And we may be far apart, I know..
En misschien zijn we ver uit elkaar, ik weet het..
But as far as I can see,
Maar voor zover ik kan zien,
This is so good,
Dit is zo goed,
There's no need for change,
Er is geen behoefte aan verandering,
It's all right with me...
Met mij is alles goed...
C D?..(pause)
C D?..(pauze)
It's as simple as it should be...
Het is zo simpel als het zou moeten zijn...
Simple as it should be...
Simpel zoals het zou moeten zijn...
Interlude- G D/F# Adim Em7 C2 D/F#
Intermezzo - G D/F# Adim Em7 C2 D/F#
Adim (like d7 with an added note) D/F# = d with an F# played w/ thumb
Adim (zoals d7 met een toegevoegde noot) D/F# = d met een F# gespeeld met duim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.