EASE Paroles Traduction Française

Troye Sivan - FACILITÉ

by Troye Sivan

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Troye Sivan EASE

I'm down to my skin and bone
Je n'en ai plus que la peau et les os
And my mommy, she can't put down the phone
Et ma maman, elle ne peut pas raccrocher le téléphone
And stop asking how I'm doing all alone, alone
Et arrête de me demander comment je vais tout seul, seul
But the truth is the stars are falling, ma
Mais la vérité c'est que les étoiles tombent, maman
And the wolves are out c-calling, ma
Et les loups sont dehors, maman
And my home has never felt this far
Et ma maison n'a jamais été aussi loin
Pre-horus
Pré-horus
But all this driving
Mais toute cette conduite
Is driving me crazy
Ça me rend fou
And all this moving
Et tout ça bouge
Is proving to get the best of me
Il s'avère que je tire le meilleur parti de moi
And I've been trying to hide it
Et j'ai essayé de le cacher
But lately
Mais dernièrement
Every time I think I'm better
Chaque fois que je pense que je vais mieux
N.C.
N.C.
Pickin' my head up, getting nowhere
Je relève la tête, je n'arrive nulle part
horus
Horus
Take me back to the basics and the simple life
Ramène-moi à l'essentiel et à la vie simple
Tell me all of the things that make you feel at ease
Dis-moi toutes les choses qui te mettent à l'aise
Your touch, my comfort, and my lullaby
Ton contact, mon réconfort et ma berceuse
Holdin' on tight and sleepin' at night
Je tiens bon et je dors la nuit
Holdin' on tight and sleepin' at night
Je tiens bon et je dors la nuit
Instrumental
Instrumental
Now I'm down to my skin and bones
Maintenant, je n'en ai plus que la peau et les os
My baby listens to me on the phone
Mon bébé m'écoute au téléphone
But I can't help feeling like I'm all alone, all alone
Mais je ne peux m'empêcher de me sentir tout seul, tout seul
The truth is the stars are falling, babe
La vérité c'est que les étoiles tombent, bébé
And I never ever thought that I would say
Et je n'ai jamais pensé que je dirais
I'm afraid of the life that I've made, I've made
J'ai peur de la vie que j'ai faite, j'ai faite
Pre-horus
Pré-horus
But all this driving
Mais toute cette conduite
Is driving me crazy
Ça me rend fou
And all this moving
Et tout ça bouge
Is proving to get the best of me
Il s'avère que je tire le meilleur parti de moi
And I've been trying to hide it
Et j'ai essayé de le cacher
But lately
Mais dernièrement
Every time I think I'm better
Chaque fois que je pense que je vais mieux
N.C.
N.C.
Pickin' my head up, getting nowhere
Je relève la tête, je n'arrive nulle part
horus
Horus
Take me back to the basics and the simple life
Ramène-moi à l'essentiel et à la vie simple
Tell me all of the things that make you feel at ease
Dis-moi toutes les choses qui te mettent à l'aise
Your touch, my comfort, and my lullaby
Ton contact, mon réconfort et ma berceuse
Holdin' on tight and sleepin' at night
Je tiens bon et je dors la nuit
ridge
crête
I've been lyin' to them all
Je leur ai tous menti
I don't need it anymore
je n'en ai plus besoin
Don't you worry about me
Ne t'inquiète pas pour moi
I'll be fine if I can breathe
Tout ira bien si je peux respirer
I've been out here for too long
Je suis ici depuis trop longtemps
Taking sh*t for how I'm wrong
Prendre de la merde pour la façon dont je me trompe
How I'm wrong, always wrong
Comme j'ai tort, j'ai toujours tort
horus
Horus
Take me back to the basics and the simple life
Ramène-moi à l'essentiel et à la vie simple
Tell me all of the things that make you feel at ease
Dis-moi toutes les choses qui te mettent à l'aise
Your touch, my comfort, and my lullaby
Ton contact, mon réconfort et ma berceuse
Holdin' on tight and sleepin' at night
Je tiens bon et je dors la nuit
Holdin' on tight and sleepin' at night
Je tiens bon et je dors la nuit
Holdin' on tight and sleepin' at night
Je tiens bon et je dors la nuit
Holdin' on tight and sleepin' at night (Take me back to the basics and the simple life)
Je tiens bon et je dors la nuit (Ramène-moi à l'essentiel et à la vie simple)
Holdin' on tight and sleepin' at night (Tell me all of the things that make you feel at ease)
Tenir bon et dormir la nuit (Dites-moi toutes les choses qui vous mettent à l'aise)
Holdin' on tight and sleepin' at night (Your touch, my comfort, and my lullaby)
Je tiens bon et je dors la nuit (Ton contact, mon confort et ma berceuse)
Holdin' on tight and sleepin' at night
Je tiens bon et je dors la nuit

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.