Anlı Şanlı Letra Traducción al Español

Tuğçe Kandemir - Anlı Şanlı

by Tuğçe Kandemir

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tuğçe Kandemir Anlı Şanlı

Sormayın nolur sancımı
¿No me preguntes qué está pasando?
Tüketti vefasız sabrımı
Agotó mi paciencia infiel.
Gelmesin kapıma acıdan ölse de
No dejes que venga a mi puerta aunque se muera de dolor.
Yıktım ben onun tahtını
destruí su trono
Sövmesin adıma affetmem dönse de
No dejes que maldiga mi nombre, no lo perdonaré aunque regrese.
Tanrım açık etsin bahtını
Que Dios bendiga tu suerte.
Gidene sordular hep kalanın yok mu hatırı
Siempre preguntaban a los que se iban, ¿a ustedes no les importan los que se quedan?
Sence de yok mu hiç bizde bir farkı
¿No crees que no hay diferencia entre nosotros?
Nasıl olduk bir anda kanlı bıçaklı
¿Cómo es que de repente nos ensangrentamos con cuchillos?
Yakışırdı bize ayrılık anlı şanlı
Nos vendría bien una separación trascendental y gloriosa.
Gidene sordular hep kalanın yok mu hatırı
Siempre preguntaban a los que se iban, ¿a ustedes no les importan los que se quedan?
Sence de yok mu hiç bizde bir farkı
¿No crees que no hay diferencia entre nosotros?
Nasıl olduk bir anda kanlı bıçaklı
¿Cómo es que de repente nos ensangrentamos con cuchillos?
Yakışırdı bize ayrılık anlı şanlı
Nos vendría bien una separación trascendental y gloriosa.
Sormayın nolur sancımı
¿No me preguntes qué está pasando?
Tüketti vefasız sabrımı
Agotó mi paciencia infiel.
Gelmesin kapıma acıdan ölse de
No dejes que venga a mi puerta aunque se muera de dolor.
Yıktım ben onun tahtını
destruí su trono
Sövmesin adıma affetmem dönse de
No dejes que maldiga mi nombre, no lo perdonaré aunque regrese.
Tanrım açık etsin bahtını
Que Dios bendiga tu suerte.
Gidene sordular hep kalanın yok mu hatırı
Siempre preguntaban a los que se iban, ¿a ustedes no les importan los que se quedan?
Sence de yok mu hiç bizde bir farkı
¿No crees que no hay diferencia entre nosotros?
Nasıl olduk bir anda kanlı bıçaklı
¿Cómo es que de repente nos ensangrentamos con cuchillos?
Yakışırdı bize ayrılık anlı şanlı
Nos vendría bien una separación trascendental y gloriosa.
Gidene sordular hep kalanın yok mu hatırı
Siempre preguntaban a los que se iban, ¿a ustedes no les importan los que se quedan?
Sence de yok mu hiç bizde bir farkı
¿No crees que no hay diferencia entre nosotros?
Nasıl olduk bir anda kanlı bıçaklı
¿Cómo es que de repente nos ensangrentamos con cuchillos?
Yakışırdı bize ayrılık anlı şanlı
Nos vendría bien una separación trascendental y gloriosa.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.