Beretta Songtekst Nederlandse Vertaling

Draai - Beretta

by Turn

🌐 Nederlands Ƨevirisi — İngilizce orijinal iƧin tıklayın

Turn — Beretta

Track: Beretta
Nummer: Beretta
I’ve seen some poor attempts at this but fear not I’ll try to make amends enjoy…
Ik heb een aantal slechte pogingen gezien, maar vrees niet dat ik zal proberen het goed te maken, geniet ervan...
Verse 1: Electric guitar (clean)
Vers 1: Elektrische gitaar (schoon)
Sometimes Ollie throws in this little progression at the end…
Soms voegt Ollie deze kleine progressie toe aan het einde...
Chorus: Repeat what’s inside the lines twice…
Refrein: Herhaal twee keer wat er binnen de regels staat...
WHY CAN’T YOU LOOK AFTER YOURSELF…
WAAROM KUN JE NIET VOOR JEZELF ZORGEN...
d--------4----------------2---|-6-6--x-x-x--x--x--x--x—-x--x--x--x-x-x-x|
d--------4----------------2---|-6-6--x-x-x--x--x--x--x—-x--x--x--x-x-x-x|
a--------4----------------2---|-4-4--7-7-9--9--10-10-9—-9--9--9--7-7-7-7|
a--------4----------------2---|-4-4--7-7-9--9--10-10-9—-9--9--9--7-7-7-7|
…cuz it’s always you and me…
...want het is altijd jij en ik...
Post Chorus:
Postkoor:
Verse 2:
Vers 2:
Last time play it this way…
Speel het de laatste keer zo...
Chorus 2 is the same as chorus 1 except instead of a post chorus there’s this…
Refrein 2 is hetzelfde als refrein 1, behalve dat er in plaats van een postrefrein dit is...
Then Guitar 1 plays this twice Guitar 2 plays this over it and continues over…
Dan speelt Gitaar 1 dit twee keer. Gitaar 2 speelt dit er overheen en gaat verder...
WHY CAN’T YOU LOOK AFTER YOURSELF…
WAAROM KUN JE NIET VOOR JEZELF ZORGEN...
Then play the chorus twice before returning to this…
Speel het refrein vervolgens twee keer voordat je terugkeert naar dit...
This is played a few times and it ends like…
Dit wordt een paar keer gespeeld en het eindigt als…
Why can’t you look out?
Waarom kun je niet uitkijken?
And that’s about it. If there are any corrections, gifts or good-looking sisters for me you can contact me via my e-mail: inthenameofbob@hotmail.com. GrĆ” mor, peace out…
En dat is het dan ook. Als er correcties, cadeaus of knappe zussen voor mij zijn, kunt u contact met mij opnemen via mijn e-mail: inthenameofbob@hotmail.com. GrĆ” mor, vrede uit...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.