Good to Be Me Letra Traducción al Español

Tío Kracker - Bueno ser yo

by Uncle Kracker

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Uncle Kracker Good to Be Me

Good To Be Me - Uncle Kracker
Bueno para ser yo - Tío Kracker
Nobody blowin' up my phone
Nadie volará mi teléfono
I ain't buzzin' and I ain't stoned
No estoy zumbando y no estoy drogado
But I'm ridin', flyin' higher than the blue sky
Pero estoy viajando, volando más alto que el cielo azul
If you don't like me, brother, that's okay
Si no te gusto, hermano, está bien.
I ain't gonna let it wreck my day
No voy a dejar que arruine mi día
I keep stylin', smilin', handin' out the sunshine
Sigo estilizando, sonriendo, repartiendo la luz del sol
I got no good reason why
No tengo una buena razón por la cual
Damn, it feels good to be me
Maldita sea, se siente bien ser yo.
Seats laid back in my Cutlass Supreme
Asientos relajados en mi Cutlass Supreme
I'll be alright, rollin' these streets
Estaré bien, rodando por estas calles
All summer long
Todo el verano
Damn, I got it all figured out
Maldita sea, lo tengo todo resuelto.
I got no worries that I'm worried about
No tengo preocupaciones que me preocupen
It's like I caught some crazy-happy disease
Es como si hubiera cogido alguna enfermedad loca y feliz.
Damn, it feels good to be me
Maldita sea, se siente bien ser yo.
Bought some cheap shades at the Amoco Station
Compré unas gafas de sol baratas en la estación Amoco.
They make me feel like I'm on vacation
Me hacen sentir como si estuviera de vacaciones.
On my own island, Motor City paradise
En mi propia isla, el paraíso de Motor City
Ain't it funny how time flies?
¿No es gracioso cómo pasa el tiempo?
Damn, it feels good to be me
Maldita sea, se siente bien ser yo.
T-Tops down in my Cutlass Supreme
Camisetas bajadas en mi Cutlass Supreme
I'll be alright, rollin' these streets
Estaré bien, rodando por estas calles
All summer long
Todo el verano
Damn, I got it all figured out
Maldita sea, lo tengo todo resuelto.
I got no worries that I'm worried about
No tengo preocupaciones que me preocupen
It's like I caught some crazy-happy disease
Es como si hubiera cogido alguna enfermedad loca y feliz.
Damn, it feels good to be me
Maldita sea, se siente bien ser yo.
G......Muted
G......silenciado
Got no particular place to go
No tengo ningún lugar en particular a donde ir
My Alpine's pumpin' some Motown soul
Mi Alpine está bombeando algo de alma Motown
Rockin' to "Papa Was A Rollin' Stone"
Rockin' con "Papa Was A Rollin' Stone"
Damn, it feels good to be me
Maldita sea, se siente bien ser yo.
Fresh pair of kicks and my old blue jeans
Un par de zapatillas nuevas y mis viejos jeans azules.
I'll be alright, rollin' these streets
Estaré bien, rodando por estas calles
All summer long
Todo el verano
Damn, I got it all figured out
Maldita sea, lo tengo todo resuelto.
I got no worries that I'm worried about
No tengo preocupaciones que me preocupen
It's like I caught some Coltrane Love Supreme
Es como si hubiera cogido algo de Coltrane Love Supreme.
Damn, it feels good to be me
Maldita sea, se siente bien ser yo.
(Coltrane Love Supreme)
(Coltrane Amor Supremo)
It feels so good
se siente tan bien
(Coltrane Love Supreme)
(Coltrane Amor Supremo)
It feels so good
se siente tan bien
(Coltrane Love Supreme)
(Coltrane Amor Supremo)
Damn, it feels good
Maldita sea, se siente bien

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.