Good to Be Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kracker Amca - Ben Olmak Güzel

by Uncle Kracker

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Uncle Kracker Good to Be Me

Good To Be Me - Uncle Kracker
Ben Olmak Güzel - Kracker Amca
Nobody blowin' up my phone
Kimse telefonumu patlatmıyor
I ain't buzzin' and I ain't stoned
Vızıldamıyorum ve sarhoş değilim
But I'm ridin', flyin' higher than the blue sky
Ama ben sürüyorum, mavi gökyüzünden daha yükseğe uçuyorum
If you don't like me, brother, that's okay
Eğer benden hoşlanmıyorsan kardeşim, sorun değil
I ain't gonna let it wreck my day
Günümü mahvetmesine izin vermeyeceğim
I keep stylin', smilin', handin' out the sunshine
Stil vermeye, gülümsemeye, güneş ışığını dağıtmaya devam ediyorum
I got no good reason why
Bunun için iyi bir nedenim yok
Damn, it feels good to be me
Lanet olsun, ben olmak çok güzel bir duygu
Seats laid back in my Cutlass Supreme
Cutlass Supreme'imde koltuklar geriye yatırıldı
I'll be alright, rollin' these streets
İyi olacağım, bu sokaklarda yuvarlanacağım
All summer long
Tüm yaz boyunca
Damn, I got it all figured out
Lanet olsun, her şeyi çözdüm
I got no worries that I'm worried about
Endişelendiğim hiçbir endişem yok
It's like I caught some crazy-happy disease
Sanki çılgın-mutlu bir hastalığa yakalanmışım gibi
Damn, it feels good to be me
Lanet olsun, ben olmak çok güzel bir duygu
Bought some cheap shades at the Amoco Station
Amoco İstasyonundan ucuz tonlar aldım
They make me feel like I'm on vacation
Bana tatildeymişim gibi hissettiriyorlar
On my own island, Motor City paradise
Kendi adamda, Motor City cenneti
Ain't it funny how time flies?
Zamanın nasıl uçup gittiği komik değil mi?
Damn, it feels good to be me
Lanet olsun, ben olmak çok güzel bir duygu
T-Tops down in my Cutlass Supreme
Cutlass Supreme'imde T-Tops var
I'll be alright, rollin' these streets
İyi olacağım, bu sokaklarda yuvarlanacağım
All summer long
Tüm yaz boyunca
Damn, I got it all figured out
Lanet olsun, her şeyi çözdüm
I got no worries that I'm worried about
Endişelendiğim hiçbir endişem yok
It's like I caught some crazy-happy disease
Sanki çılgın-mutlu bir hastalığa yakalanmışım gibi
Damn, it feels good to be me
Lanet olsun, ben olmak çok güzel bir duygu
G......Muted
G......Sessiz
Got no particular place to go
Gidecek özel bir yerim yok
My Alpine's pumpin' some Motown soul
Alpim biraz Motown ruhu pompalıyor
Rockin' to "Papa Was A Rollin' Stone"
"Papa Was A Rollin' Stone" şarkısıyla sallanıyorum
Damn, it feels good to be me
Lanet olsun, ben olmak çok güzel bir duygu
Fresh pair of kicks and my old blue jeans
Yeni bir çift tekme ve eski kot pantolonum
I'll be alright, rollin' these streets
İyi olacağım, bu sokaklarda yuvarlanacağım
All summer long
Tüm yaz boyunca
Damn, I got it all figured out
Lanet olsun, her şeyi çözdüm
I got no worries that I'm worried about
Endişelendiğim hiçbir endişem yok
It's like I caught some Coltrane Love Supreme
Sanki biraz Coltrane Love Supreme yakalamışım gibi
Damn, it feels good to be me
Lanet olsun, ben olmak çok güzel bir duygu
(Coltrane Love Supreme)
(Coltrane Aşk Yüce)
It feels so good
Çok iyi hissettiriyor
(Coltrane Love Supreme)
(Coltrane Aşk Yüce)
It feels so good
Çok iyi hissettiriyor
(Coltrane Love Supreme)
(Coltrane Aşk Yüce)
Damn, it feels good
Lanet olsun, iyi hissettiriyor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.