These Are the Days Versuri Traducere în Română
Van Morrison - Acestea sunt zilele
by Van Morrison
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a great song off his legendary Avalon Sunset album. Actually, i think it's one
Aceasta este o melodie grozavă de pe legendarul său album Avalon Sunset. De fapt, cred că este unul
of Van the Man's best (excluding Tupelo Honey). Have a go, the intro riff sounds fantastic
dintre cei mai buni din Van the Man (excluzând Mierea de Tupelo). Încearcă, riff-ul intro sună fantastic
when it's right. The chords are really easy, it's only the intro that's a bit
când este corect. Acordurile sunt foarte ușoare, doar intro-ul este puțin
hard. Listen to the cd to get the timing right.
greu. Ascultă cd-ul pentru a stabili momentul corect.
B-------8------|------12-|-12-10-10-10h12-10-|-12p10-10/8-8-8---|
B-------8------|------12-|-12-10-10-10h12-10-|-12p10-10/8-8-8---|
G-0-4-------2/4-2-0-2-|-2h4-2-2-0-0-|
G-0-4--------2/4-2-0-2-|-2h4-2-2-0-0-|
B-------8------|------12-|-12-10-10-10h12-10-|-12p10-10/8-8-8---|
B-------8------|------12-|-12-10-10-10h12-10-|-12p10-10/8-8-8---|
These are the days of endless summer
Acestea sunt zilele verii nesfârșite
These are the days the time is now
Acestea sunt zilele în care este timpul acum
There is no past, there's only future
Nu există trecut, există doar viitor
There's only here, there's only now
Există doar aici, există doar acum
Oh your smiling face, your gracious presence
O, chipul tău zâmbitor, prezența ta grațioasă
The fires of spring are kindling bright
Focurile primăverii se aprind puternic
Oh the radiant heart and the song of glory
O, inima strălucitoare și cântecul de glorie
Crying freedom in the night
Plângând libertate în noapte
These are the days by the sparkling river
Acestea sunt zilele lângă râul strălucitor
His timely grace and our treasured find
Harul Lui la timp și prețuita noastră descoperire
This is the love of the one magician
Aceasta este dragostea unui magician
Turned the water into the wine
A transformat apa în vin
These are the days of the endless dancing and the
Acestea sunt zilele dansului nesfârșit și ale
Long walks on the summer nights
Plimbări lungi în nopțile de vară
These are the days of the true romancing
Acestea sunt zilele adevăratei romantism
When I'm holding you oh so tight
Când te strâng atât de tare
These are the days by the sparkling river
Acestea sunt zilele lângă râul strălucitor
His timely grace and our treasured find
Harul Lui la timp și prețuita noastră descoperire
This is the love of the one magician
Aceasta este dragostea unui magician
Turned the water into the wine
A transformat apa în vin
These are the days now we must savour
Acestea sunt zilele pe care acum trebuie să le savurăm
And we must enjoy as we can
Și trebuie să ne bucurăm cât putem
These are the days that will last forever
Acestea sunt zilele care vor dura pentru totdeauna
You've got to hold them in your heart
Trebuie să le ții în inima ta
B-------8------|------12-|-12-10-10-10h12-10-|-12p10-10/8-8-8---|
B-------8------|------12-|-12-10-10-10h12-10-|-12p10-10/8-8-8---|
G-0-4-------2/4-2-0-2-|-2h4-2-2-0-0-|
G-0-4--------2/4-2-0-2-|-2h4-2-2-0-0-|
B-------8------|------12-|-12-10-10-10h12-10-|-12p10-10/8-8-8---|
B-------8------|------12-|-12-10-10-10h12-10-|-12p10-10/8-8-8---|
These are the days by the sparkling river
Acestea sunt zilele lângă râul strălucitor
His timely grace and our treasured find
Harul Lui la timp și prețuita noastră descoperire
This is the love of the one magician
Aceasta este dragostea unui magician
Turned the water into the wine
A transformat apa în vin
NB: The intro riff is played under the last chorus at the end
NB: Riff-ul introductiv este redat sub ultimul refren de la sfârșit
If anyone has the complete tab and/or chords for Tupelo Honey, can they please
Dacă cineva are tab-ul complet și/sau acordurile pentru Tupelo Honey, poate, vă rog
post it or e-mail it to me.
postează-l sau trimite-mi-l pe e-mail.
Corrections, praise and\or abuse welcome at
Corecții, laude și/sau abuzuri sunt binevenite la
fender137@yahoo.com.au
fender137@yahoo.com.au
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
