When the Leaves Come Falling Down Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Van Morrison - Yapraklar Düştüğünde
by Van Morrison
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Cmaj9 G Cmaj9 G
Giriş: Cmaj9 G Cmaj9 G
Verse:
Ayet:
I saw you standing with wind and the rain in your face
Seni rüzgar ve yüzünde yağmurla dururken gördüm
And you were thinking 'bout the wisdom of the leaves and their grace
Ve sen yaprakların bilgeliğini ve zarafetini düşünüyordun
When the leaves come falling down
Yapraklar yere düştüğünde
In september when the leaves come falling down
Eylül ayında yapraklar düşmeye başladığında
Verse:
Ayet:
And at night the moon is shinning on a clear, cloudless sky
Ve geceleri ay berrak, bulutsuz bir gökyüzünde parlıyor
And when the the evening shadows fall I'll be there by your side
Ve akşam gölgeleri düştüğünde orada senin yanında olacağım
When the leaves come falling down
Yapraklar yere düştüğünde
In september when the leaves come fallong down
Eylül ayında yapraklar döküldüğünde
bridge:
köprü:
Follow me down, follow me down, follow me down
Beni takip et, beni takip et, beni takip et
To the place beside the garden and the wall
Bahçenin ve duvarın yanındaki yere
Follow me down, follow me down
Beni takip et, beni takip et
aj7
aj7
To the space before the twilight and the dawn
Alacakaranlık ve şafaktan önceki boşluğa
verse:
ayet:
Oh the last time I saw Paris in the streets, in the rain
Ah Paris'i son kez yağmurda sokaklarda gördüğümde
And as I walk along the boulevards with you, once again
Ve seninle bulvarlarda yürürken bir kez daha
And the leaves come falling down
Ve yapraklar düşüyor
In September when the leaves come falling down
Eylül ayında yapraklar düşmeye başladığında
bridges:
köprüler:
Follow me down, follow me down, follow me down
Beni takip et, beni takip et, beni takip et
To the place between the garden and the wall
Bahçe ile duvar arasındaki yere
Follow me down, follow me down
Beni takip et, beni takip et
To the space between the twilight and the dawn
Alacakaranlık ile şafak arasındaki boşluğa
verse:
ayet:
And as I'm looking at the color of the leaves, in your hand
Ve elindeki yaprakların rengine bakarken
As we're listening to Chet Baker on the beach, in the sand
Kumsalda, kumda Chet Baker'ı dinlerken
When the leaves come falling down
Yapraklar yere düştüğünde
Woe in September, when the leaves come fallig down
Yazık eylül ayında, yapraklar döküldüğünde
Oh when the leaves come falling down
Ah yapraklar düştüğünde
Yeah in September when the leaves come falling down
Evet eylül ayında yapraklar düştüğünde
When the leaves come falling down
Yapraklar yere düştüğünde
In September, when the leaves come falling down
Eylül ayında yapraklar dökülmeye başladığında
When the leaves come falling down in September, in the rain
Eylül ayında yağmurda yapraklar döküldüğünde
When the leaves come falling down
Yapraklar yere düştüğünde
When the leaves come falling down in September, in the rain
Eylül ayında yağmurda yapraklar döküldüğünde
When the leaves come falling down
Yapraklar yere düştüğünde
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
