More Than This Versuri Traducere în Română
Vanessa Carlton - Mai mult decât asta
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cradling stones hold fire bright
Pietrele de leagăn țin focul strălucitor
As crickets call out to the moonlight
În timp ce greierii strigă la lumina lunii
As you lean in to steal a kiss
În timp ce te apleci să furi un sărut
I'll never need more than this
Nu voi avea niciodată nevoie de mai mult decât asta
We all share the pain of our histories
Cu toții împărtășim durerea istoriei noastre
But the ache goes away if you could see
Dar durerea dispare dacă poți vedea
This night under stars, well, I call it peace
Noaptea asta sub stele, ei bine, o numesc pace
If you say, I'll never need more than this
Dacă spui, niciodată nu voi avea nevoie de mai mult decât asta
The trees grow so thick
Copacii cresc atât de groși
You can barely see through
Abia poți vedea prin
But the forest bestows the simplest of truths
Dar pădurea dăruiește cel mai simplu dintre adevăruri
You think you'll be happy if granted one more wish
Crezi că vei fi fericit dacă ți se îndeplinește încă o dorință
But the truth is you'll never need more,
Dar adevărul este că nu vei avea niciodată nevoie de mai mult,
You'll never need more
Niciodată nu vei avea nevoie de mai mult
You'll never need more than this
Nu vei avea niciodată nevoie de mai mult decât atât
Want so much in this life,
Îți doresc atât de multe în viața asta,
There's so much to be
Sunt atât de multe de făcut
We sail through our youth so impatiently
Navigăm prin tinerețe atât de nerăbdător
Until we see
Până să vedem
That the years move along
Că anii trec de-a lungul
And soldiers and heroes come home
Și soldații și eroii vin acasă
And they carry a song,
Și poartă un cântec,
Don't live in forgotten
Nu trăi în uitat
Times, may this always remind
Times, fie ca asta să reamintească mereu
You of the sea under the skies blue looking glass
Tu al mării sub cerul oglinda albastră
Let's make this our story, let's live in the glory
Să facem din asta povestea noastră, să trăim în glorie
Time, it fades away,
Timpul, se estompează,
Precious as a song
Prețioasă ca un cântec
Cause someday we'll be gone
Pentru că într-o zi vom fi plecați
Cradling stones hold fire bright
Pietrele de leagăn țin focul strălucitor
As we watch the glow of the morning light
În timp ce privim strălucirea luminii dimineții
Someday our bones here they will lie, and so we sing
Într-o zi oasele noastre de aici vor zace și așa cântăm
As the years move along and soldiers and heroes come home
Pe măsură ce anii trec, soldații și eroii vin acasă
And they carry a song
Și poartă un cântec
Let's make this our story,
Să facem din asta povestea noastră,
Let's live in the glory
Să trăim în glorie
Time, it fades away,
Timpul, se estompează,
Precious as a song
Prețioasă ca un cântec
Cause someday we'll be gone
Pentru că într-o zi vom fi plecați
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
