Say OK Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Vanessa Hudgens - Tamam Deyin
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You are fine
Sen iyisin
You are sweet
sen tatlısın
But I'm still a bit naive with my heart
Ama kalbim konusunda hala biraz safım
When you're close I don't breathe
Sen yakınken nefes alamıyorum
I can't find the words to speak
Konuşacak kelime bulamıyorum
I feel sparks
Kıvılcımlar hissediyorum
(guitar 2)
(gitar 2)
No I don't wanna start seeing you
Hayır seni görmeye başlamak istemiyorum
If I can't be your only one
Eğer senin tek kişin olamazsam
So tell me
Öyleyse söyle bana
(listen to the song and figure out the strumming pattern for the chords, it's pretty easy)
(şarkıyı dinleyin ve akorların tıngırdama düzenini bulun, oldukça kolaydır)
when it's not alright
her şey yolunda olmadığında
When it's not ok
Tamam olmadığında
Will you try to make me feel better?
Beni daha iyi hissettirmeye çalışır mısın?
Will you say alright? (say alright)
Tamam diyecek misin? (tamam söyle)
Will you say ok? (Say ok)
Tamam diyecek misin? (Tamam deyin)
Will you stick with me through whatever?
Ne olursa olsun benimle kalacak mısın?
Or run away
Veya kaçmak
(Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok)
(Her şeyin düzeleceğini söyle. Her şeyin düzeleceğini söyle)
Say Ok.
Tamam de.
When you call I don't know
Ne zaman ararsın bilmiyorum
if I should pick up the phone
eğer telefonu açmam gerekirse
every time
her zaman
I'm not like all my friends
Ben bütün arkadaşlarım gibi değilim
who keep calling up the boys,
oğlanları arayıp duranlar,
I'm so shy
çok utangacım
(guitar 2)
(gitar 2)
But I don't wanna be into you
Ama seninle ilgilenmek istemiyorum
If you don't treat me the right way
Eğer bana doğru şekilde davranmazsan
See I can only start seeing you
Bak seni ancak görmeye başlayabilirim
If you can make my heart feel safe (feel safe)
Eğer kalbimi güvende hissettirebilirsen (güvende hisset)
when it's not alright
her şey yolunda olmadığında
When it's not ok
Tamam olmadığında
Will you try to make me feel better?
Beni daha iyi hissettirmeye çalışır mısın?
Will you say alright? (say alright)
Tamam diyecek misin? (tamam söyle)
Will you say ok? (Say ok)
Tamam diyecek misin? (Tamam deyin)
Will you stick with me through whatever?
Ne olursa olsun benimle kalacak mısın?
Or run away
Veya kaçmak
(Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok)
(Her şeyin düzeleceğini söyle. Her şeyin düzeleceğini söyle)
Say Ok.
Tamam de.
Let me know if it's gonna be you
Sen olacaksan bana haber ver
Boy, you've got some things to prove
Oğlum, kanıtlaman gereken bazı şeyler var
Let me know that you'll keep me safe
Beni güvende tutacağını bilmeme izin ver
I don't want you to run away so
kaçmanı istemiyorum o yüzden
Let me know that you'll call on time
Zamanında arayacağınızı bana bildirin
Let me know that you won't be shy
Utangaç olmayacağını bana bildirin
Will you wipe my tears away
Gözyaşlarımı siler misin
Will you hold me closer
Beni daha yakın tutacak mısın?
when it's not alright
her şey yolunda olmadığında
When it's not ok
Tamam olmadığında
Will you try to make me feel better?
Beni daha iyi hissettirmeye çalışır mısın?
Will you say alright? (say alright)
Tamam diyecek misin? (tamam söyle)
Will you say ok? (Say ok)
Tamam diyecek misin? (Tamam deyin)
Will you stick with me through whatever?
Ne olursa olsun benimle kalacak mısın?
Or run away
Veya kaçmak
(Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok)
(Her şeyin düzeleceğini söyle. Her şeyin düzeleceğini söyle)
Say Ok.
Tamam de.
(Don't run away, don't run away)
(Kaçmayın, kaçmayın)
(Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok, don't run away)
(Her şeyin düzeleceğini söyle. Her şeyin düzeleceğini söyle, kaçma)
Will you say OK
Tamam diyecek misin
(Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok, don't run away)
(Her şeyin düzeleceğini söyle. Her şeyin düzeleceğini söyle, kaçma)
Will you say OK
Tamam diyecek misin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
