These Broken Hearts Paroles Traduction Française
Vince Gill - Ces coeurs brisés
by Vince Gill
Vince Gill - These Broken Hearts paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Intro - C - Csus - C - Csus - C - Csus - C - Csus
Intro - C - Csus - C - Csus - C - Csus - C - Csus
(verse 1)
(verset 1)
Baby let's just say farewell,
Bébé, disons juste adieu,
Baby let's just both give in,
Bébé, cédons tous les deux,
No it's not too hard to tell,
Non, ce n'est pas trop difficile à dire,
su
su
The walls are closin in,
Les murs se rapprochent,
(verse 2)
(verset 2)
Oh it's time to say goodbye,
Oh, il est temps de dire au revoir,
And put this in the past,
Et mets ça dans le passé,
Even though I know we tried,
Même si je sais que nous avons essayé,
To save the best for last,
Pour garder le meilleur pour la fin,
(chorus)
(refrain)
I guess nothing stays the same,
Je suppose que rien ne reste pareil,
Still the memories remain,
Pourtant les souvenirs restent,
We need all the sweet forgiveness, we can find,
Nous avons besoin de tout le doux pardon que nous pouvons trouver,
There's a sadness in the wind,
Il y a une tristesse dans le vent,
Oh I wish you were my friend,
Oh, j'aimerais que tu sois mon ami,
Only time will mend these broken hearts again,
Seul le temps réparera à nouveau ces cœurs brisés,
(verse 3)
(verset 3)
I don't know what's left to say,
Je ne sais pas ce qu'il reste à dire,
I don't know where we went wrrong,
Je ne sais pas où nous nous sommes trompés,
When I watch you walk away,
Quand je te regarde t'éloigner,
I miss you when you're gone,
Tu me manques quand tu es parti,
(verse 4)
(verset 4)
Honey shed a tear for me,
Chérie a versé une larme pour moi,
And I'll shed a tear for you,
Et je verserai une larme pour toi,
Oh let's set this heartache free,
Oh, libérons ce chagrin d'amour,
And in time will make it through,
Et avec le temps, nous y arriverons,
(chorus)
(refrain)
I guess nothing stays the same,
Je suppose que rien ne reste pareil,
Still the memories remain,
Pourtant les souvenirs restent,
We need all the sweet forgiveness, we can find,
Nous avons besoin de tout le doux pardon que nous pouvons trouver,
There's a sadness in the wind,
Il y a une tristesse dans le vent,
Oh I wish you were my friend,
Oh, j'aimerais que tu sois mon ami,
Only time will mend these broken hearts again,
Seul le temps réparera à nouveau ces cœurs brisés,
There's a sadness in the wind,
Il y a une tristesse dans le vent,
Oh I wish you were my friend,
Oh, j'aimerais que tu sois mon ami,
Only time will mend these broken hearts again,
Seul le temps réparera à nouveau ces cœurs brisés,
Only time will mend,
Seul le temps réparera,
Only time will mend these broken hearts again,
Seul le temps réparera à nouveau ces cœurs brisés,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
