Why Makes Perfect Sense Testo Traduzione Italiana

Wade Bowen - Perché ha perfettamente senso

by Wade Bowen

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wade Bowen Why Makes Perfect Sense

Wade Bowen - Why Makes Perfect Sense
Wade Bowen - Perché ha perfettamente senso
(C) Nineteen days straight
(C) Diciannove giorni consecutivi
Im lonely as hell and theres nothing I can (Am) do
Sono dannatamente solo e non c'è niente che io possa (sono) fare
The (F) emptiness comes over me as I sit here thinking about (C) you
Il vuoto (F) mi assale mentre sono seduto qui a pensare a (C) te
(F) I tear my boots off and set them on the floor next to my (Am) bed
(F) Mi tolgo gli stivali e li metto sul pavimento accanto al mio letto (Am).
Try to (F) fall asleep but ill just end up laying there (G) instead
Prova ad (F) addormentarti, ma invece finirò per sdraiarmi lì (G).
Oh (F) why? Do you wait for my lonely?
Oh (F) perché? Aspetti la mia solitudine?
(C) Why? Do I miss you only?
(C) Perché? Mi manchi solo tu?
(F) Why? Do we hold out for just one (G) kiss?
(F) Perché? Resistiamo solo per un (G) bacio?
Baby (F) why? Makes (G) perfect (C) sense (F)
Tesoro (F) perché? Dà senso a (G) perfetto (C) (F)
Well its (C) been 20 days
Beh, sono passati (C) 20 giorni
I bet you woke up bright and early right on (Am) time
Scommetto che ti sei svegliato presto e di buon mattino, proprio all'ora del mattino
Well I (F) know its hard to start your day when the only thing to hold its a telephone (C) line
Beh, io (F) so che è difficile iniziare la giornata quando l'unica cosa da tenere è una linea telefonica (C).
Yeah (F) tomorrow will be the same and everyday until Im (Am) done
Sì (F) domani sarà lo stesso e tutti i giorni finché non avrò finito
Well I'll (F) make sure to make it home to you girl just as fast as I can (G) run
Beh, mi assicurerò (F) di tornare a casa da te, ragazza, il più velocemente possibile (G).
Oh (F) why? Do you wait for my lonely?
Oh (F) perché? Aspetti la mia solitudine?
(C) Why? Do I miss you only?
(C) Perché? Mi manchi solo tu?
(F) Why? Do we hold out for just one (G) kiss?
(F) Perché? Resistiamo solo per un (G) bacio?
Baby (F) why? Makes (G) perfect (F) sense (C)(F)(C)
Tesoro (F) perché? Rende (G) perfetto (F) senso (C)(F)(C)
Oh I (Em) walk into the door and youre (F) standing there
Oh io (Em) entro nella porta e tu sei (F) lì in piedi
Girl (Dm) you dont have to (C) say it I (F) already (G) know
Ragazza (Dm) non devi dirlo (C) io (F) già (G) lo so
Oh (F)why, you wait for my lonely
Oh (F) perché, aspetti la mia solitudine
(C) Why, I miss you only
(C) Perché, mi manchi solo tu
(F) Why, we hold out for just one (G) kiss
(F) Perché, resistiamo solo per un (G) bacio
Yeah baby (F) why, you wait for my lonely
Sì tesoro (F) perché, aspetti la mia solitudine
(C) Why, I miss you only
(C) Perché, mi manchi solo tu
(F) Why, we hold out for just one (G) kiss
(F) Perché, resistiamo solo per un (G) bacio
Yeah cause (F) why Makes (G) perfect (C) sense
Sì, perché (F) perché Ha senso (G) perfetto (C).
Yeah baby (F) why Makes (G) perfect (C) sense
Sì tesoro (F) perché ha senso (G) perfetto (C).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.