Why Makes Perfect Sense Songtekst Nederlandse Vertaling
Wade Bowen - Waarom volkomen logisch
by Wade Bowen
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wade Bowen - Why Makes Perfect Sense
Wade Bowen - Waarom volkomen logisch
(C) Nineteen days straight
(C) Negentien dagen achter elkaar
Im lonely as hell and theres nothing I can (Am) do
Ik ben eenzaam als de hel en er is niets dat ik kan (ben) doen
The (F) emptiness comes over me as I sit here thinking about (C) you
De (F) leegte komt over me heen terwijl ik hier aan (C) jou zit te denken
(F) I tear my boots off and set them on the floor next to my (Am) bed
(F) Ik ruk mijn laarzen uit en zet ze op de grond naast mijn (Am) bed
Try to (F) fall asleep but ill just end up laying there (G) instead
Probeer (F) in slaap te vallen, maar uiteindelijk blijf ik daar liggen (G).
Oh (F) why? Do you wait for my lonely?
Oh (F) waarom? Wacht je op mijn eenzame?
(C) Why? Do I miss you only?
(C) Waarom? Mis ik jou alleen?
(F) Why? Do we hold out for just one (G) kiss?
(F) Waarom? Houden we vol voor slechts één (G) kus?
Baby (F) why? Makes (G) perfect (C) sense (F)
Baby (V) waarom? Maakt (G) perfect (C) logisch (F)
Well its (C) been 20 days
Nou, het is (C) 20 dagen geleden
I bet you woke up bright and early right on (Am) time
Ik wed dat je helder en vroeg wakker werd, precies op (Am) tijd
Well I (F) know its hard to start your day when the only thing to hold its a telephone (C) line
Nou, ik (F) weet dat het moeilijk is om je dag te beginnen als het enige dat je vasthoudt een telefoonlijn (C) is
Yeah (F) tomorrow will be the same and everyday until Im (Am) done
Ja (F) morgen zal hetzelfde en elke dag zijn totdat ik (ben) klaar ben
Well I'll (F) make sure to make it home to you girl just as fast as I can (G) run
Nou, ik zal (F) ervoor zorgen dat ik net zo snel bij jou thuis kom, meisje als ik kan (G) rennen
Oh (F) why? Do you wait for my lonely?
Oh (F) waarom? Wacht je op mijn eenzame?
(C) Why? Do I miss you only?
(C) Waarom? Mis ik jou alleen?
(F) Why? Do we hold out for just one (G) kiss?
(F) Waarom? Houden we vol voor slechts één (G) kus?
Baby (F) why? Makes (G) perfect (F) sense (C)(F)(C)
Baby (V) waarom? Maakt (G) perfect (F) logisch (C)(F)(C)
Oh I (Em) walk into the door and youre (F) standing there
Oh, ik (Em) loop de deur binnen en jij (F) staat daar
Girl (Dm) you dont have to (C) say it I (F) already (G) know
Meisje (Dm) je hoeft het niet te zeggen (C) ik (F) weet het al (G).
Oh (F)why, you wait for my lonely
Oh (F) waarom, wacht je op mijn eenzaam
(C) Why, I miss you only
(C) Wel, ik mis jou alleen
(F) Why, we hold out for just one (G) kiss
(F) Wel, we wachten op slechts één (G) kus
Yeah baby (F) why, you wait for my lonely
Ja schat (F), waarom wacht je op mijn eenzaam
(C) Why, I miss you only
(C) Wel, ik mis jou alleen
(F) Why, we hold out for just one (G) kiss
(F) Wel, we wachten op slechts één (G) kus
Yeah cause (F) why Makes (G) perfect (C) sense
Ja, want (F) waarom is (G) perfect (C) logisch
Yeah baby (F) why Makes (G) perfect (C) sense
Ja schat (F) waarom is (G) perfect (C) logisch
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
