In the Blue Letra Traducción al Español

Le disparamos a la luna - En el azul

by We Shot the Moon

We Shot the Moon - In the Blue letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

In the Blue - We Shot the Moon
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
We Shot the Moon In the Blue

We Shot the Moon - In the Blue
Le disparamos a la luna - En el azul
Intro: A - E - Bm - F#m - E
Introducción: La - Mi - Sim - Fa#m - Mi
Verse 1:
Verso 1:
In the blue, in the blue you are
En el azul, en el azul estás
you're off the screen again, carried by the wind. Oh no.
estás fuera de la pantalla otra vez, llevado por el viento. Oh, no.
I'll always be, I'll always be around
Siempre estaré, siempre estaré cerca
But, you can't not be found
Pero no te pueden encontrar
You always disappear. Where are you?
Siempre desapareces. ¿Dónde estás?
Chorus:
Coro:
They don't make 'em like you
No los hacen como tú
They don't make 'em like you anymore, anymore.
Ya no los hacen como tú.
Verse 2:
Verso 2:
Out of bounds, out of bounds it seems
Fuera de límites, fuera de límites parece
I'm tangled in these dreams that mean
Estoy enredado en estos sueños que significan
so much to me, I grab hold
tanto para mí, me agarro
Life will give, life will take away
La vida dará, la vida quitará.
The plans that I have made will
Los planes que he hecho
not be on display forever
no estar en exhibición para siempre
And they don't make 'em like you,
Y no los hacen como tú,
They don't make 'em like you anymore, no anymore.
Ya no los hacen como tú, ya no.
They don't make 'em like you,
No los hacen como tú,
If they don't make 'em like you, what can I do?
Si no los hacen como tú, ¿qué puedo hacer?
I'm stuck on you
estoy atrapado en ti
Would you come around?
¿Vendrías?
I'm dying to be found.
Me muero por que me encuentren.
I'm always in the blue without you.
Siempre estoy triste sin ti.
|Intrumental|
|Instrumentales|
If they don't make 'em like you, oh.
Si no los hacen como tú, oh.
If they don't make 'em like you, what should I do?
Si no los hacen como tú, ¿qué debo hacer?
Pap pap pap pap pap pap
Pap pap pap pap pap pap

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.