In the Blue Testo Traduzione Italiana

Abbiamo girato la luna - Nel blu

by We Shot the Moon

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

We Shot the Moon In the Blue

We Shot the Moon - In the Blue
Abbiamo girato la luna - Nel blu
Intro: A - E - Bm - F#m - E
Introduzione: LA - MI - SIm - FA#m - MI
Verse 1:
Verso 1:
In the blue, in the blue you are
Nel blu, nel blu sei tu
you're off the screen again, carried by the wind. Oh no.
sei di nuovo fuori dallo schermo, trasportato dal vento. Oh no.
I'll always be, I'll always be around
Sarò sempre, sarò sempre in giro
But, you can't not be found
Ma non puoi non essere trovato
You always disappear. Where are you?
Sparisci sempre. Dove sei?
Chorus:
Coro:
They don't make 'em like you
Non li rendono come te
They don't make 'em like you anymore, anymore.
Non li rendono più come te, più.
Verse 2:
Verso 2:
Out of bounds, out of bounds it seems
Fuori limite, sembra fuori limite
I'm tangled in these dreams that mean
Sono intrappolato in questi sogni che significano
so much to me, I grab hold
così tanto per me, mi afferro
Life will give, life will take away
La vita darà, la vita toglierà
The plans that I have made will
I piani che ho fatto lo faranno
not be on display forever
non essere in mostra per sempre
And they don't make 'em like you,
E non li rendono come te,
They don't make 'em like you anymore, no anymore.
Non li rendono più come te, non più.
They don't make 'em like you,
Non li rendono come te,
If they don't make 'em like you, what can I do?
Se non li rendono come te, cosa posso fare?
I'm stuck on you
Sono bloccato con te
Would you come around?
Verresti da queste parti?
I'm dying to be found.
Muoio dalla voglia di essere trovato.
I'm always in the blue without you.
Sono sempre nel blu senza di te.
|Intrumental|
|Strumentale|
If they don't make 'em like you, oh.
Se non li rendono come te, oh.
If they don't make 'em like you, what should I do?
Se non li rendono come te, cosa dovrei fare?
Pap pap pap pap pap pap
Pap pap pap pap pap pap

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.