In the Blue Paroles Traduction Française
Nous avons photographié la Lune - Dans le bleu
We Shot the Moon - In the Blue paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
We Shot the Moon - In the Blue
Nous avons photographié la Lune - Dans le bleu
Intro: A - E - Bm - F#m - E
Intro : A - E - Bm - F#m - E
Verse 1:
Verset 1 :
In the blue, in the blue you are
Dans le bleu, dans le bleu tu es
you're off the screen again, carried by the wind. Oh no.
tu es à nouveau hors de l'écran, porté par le vent. Oh non.
I'll always be, I'll always be around
Je le serai toujours, je serai toujours là
But, you can't not be found
Mais tu ne peux pas ne pas être trouvé
You always disappear. Where are you?
Tu disparais toujours. Où es-tu?
Chorus:
Chœur :
They don't make 'em like you
Ils ne les rendent pas comme toi
They don't make 'em like you anymore, anymore.
Ils ne font plus qu'ils vous ressemblent.
Verse 2:
Verset 2 :
Out of bounds, out of bounds it seems
Hors limites, hors limites semble-t-il
I'm tangled in these dreams that mean
Je suis empêtré dans ces rêves qui signifient
so much to me, I grab hold
tellement pour moi, je m'accroche
Life will give, life will take away
La vie donnera, la vie enlèvera
The plans that I have made will
Les plans que j'ai faits seront
not be on display forever
ne sera pas exposé pour toujours
And they don't make 'em like you,
Et ils ne les font pas comme toi,
They don't make 'em like you anymore, no anymore.
Ils ne les font plus comme toi, non plus.
They don't make 'em like you,
Ils ne les font pas comme toi,
If they don't make 'em like you, what can I do?
S'ils ne les font pas comme toi, que puis-je faire ?
I'm stuck on you
je suis coincé sur toi
Would you come around?
Voudriez-vous venir ?
I'm dying to be found.
Je meurs d'envie d'être retrouvé.
I'm always in the blue without you.
Je suis toujours dans le bleu sans toi.
|Intrumental|
|Instrumental|
If they don't make 'em like you, oh.
S'ils ne les font pas comme toi, oh.
If they don't make 'em like you, what should I do?
S'ils ne les font pas comme vous, que dois-je faire ?
Pap pap pap pap pap pap
Pap pap pap pap pap pap
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
