You Make Me Feel كلمات أغنية ترجمة عربية

حياة الغرب - أنت تجعلني أشعر

by Westlife

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Westlife You Make Me Feel

Hey guys! I think this is like a 100% accurate..:)
يا شباب! أعتقد أن هذا الكلام صحيح 100%..:)
Intro:(plucking) G D Am C
مقدمة:(نتف) G D Am C
(start strumming)
(بدء العزف)
I've been trying to reach you
لقد كنت أحاول الوصول إليك
Cause I got something to say
لأن لدي ما أقوله
But you're talking about just nothing at all
لكنك تتحدث عن لا شيء على الإطلاق
And you're slipping away
وأنت تنزلق بعيدا
We were crying together
كنا نبكي معا
It was a long time ago
لقد كان منذ وقت طويل
Before you walk out the door
قبل أن تخرج من الباب
And leave me this way
واتركني بهذه الطريقة
Just hear what I say
فقط اسمع ما أقول
Chorus:
جوقة:
You make me feel, you make me real
أنت تجعلني أشعر، أنت تجعلني حقيقيًا
For the rest of my days in so many ways
لبقية أيامي بطرق عديدة
You make me feel
أنت تجعلني أشعر
I've been trying to leave you
لقد كنت أحاول أن أتركك
Why should we go on like this?
لماذا يجب أن نستمر على هذا النحو؟
But my heart can't breathe
لكن قلبي لا يستطيع التنفس
When I hear you say
عندما أسمعك تقول
It's better this way
إنه أفضل بهذه الطريقة
(repeat chorus)
(كرر جوقة)
Ten thousand light years away
على بعد عشرة آلاف سنة ضوئية
Keep thinking maybe it's time to let go
استمر في التفكير، ربما حان الوقت للترك
But by the end of the day
ولكن بحلول نهاية اليوم
I still want to say
ما زلت أريد أن أقول
do you
هل أنت كذلك؟
(You make me feel)
(أنت تجعلني أشعر)
You make me feel(oh oh)
أنت تجعلني أشعر (أوه أوه)
You make me real(so real)
أنت تجعلني حقيقيًا (حقيقي جدًا)
For the rest of my days in so
لبقية أيامي في ذلك
many ways
طرق عديدة
You make me feel
أنت تجعلني أشعر
I've been trying to reach you(you make me feel)
لقد كنت أحاول الوصول إليك (أنت تجعلني أشعر)
Cause I got something to say(You make me real)
لأن لدي ما أقوله (أنت تجعلني حقيقيًا)
For the rest of my days, in so many ways
لبقية أيامي، بطرق عديدة
You make me feel
أنت تجعلني أشعر

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.