Blame it on my name Paroles Traduction Française

William White - La faute à mon nom

by William White

William White - Blame it on my name paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Blame it on my name - William White
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
William White Blame it on my name

William White - Blame it on my name
William White - La faute à mon nom
From his first Album UNDONE.
Extrait de son premier album UNDONE.
http://www.williamwhite.ch/
http://www.williamwhite.ch/
blame it on my name
c'est la faute de mon nom
blame it on the simple evolutionary thing
blâmer la simple chose évolutive
you can't keep them down
tu ne peux pas les retenir
look who's wrong again
regarde qui a encore tort
now you hit the limit with your military thing
maintenant tu as atteint la limite avec ton truc militaire
you can't keep them down
tu ne peux pas les retenir
who'd want to play a part in a world that is constantly breaking your heart
qui voudrait jouer un rôle dans un monde qui te brise constamment le cœur
so just a little on their part
donc juste un peu de leur part
so just a little on their part
donc juste un peu de leur part
so just a word on their part
donc juste un mot de leur part
shed a little light on the other side
jette un peu de lumière de l'autre côté
and what is there to gain
et qu'y a-t-il à gagner
don't you know the outcome of this ego game you play
tu ne connais pas le résultat de ce jeu d'ego auquel tu joues
you can't stop them now
tu ne peux pas les arrêter maintenant
where are we today
où en sommes-nous aujourd'hui
how the greedy and the wicked laugh today
comment les cupides et les méchants rient aujourd'hui
when you can't keep them down
quand tu ne peux pas les retenir
who's gonna play a part in a world that is constantly breaking your heart
qui va jouer un rôle dans un monde qui te brise constamment le cœur
so just a little on their part
donc juste un peu de leur part
so just a little on their part
donc juste un peu de leur part
so just a word on their part
donc juste un mot de leur part
shed a little light on the other side
jette un peu de lumière de l'autre côté
Bridge (Solo)
Pont (solo)
and there's no one to blame
et il n'y a personne à blâmer
and we all learn from the mistakes we've already made
et nous apprenons tous des erreurs que nous avons déjà commises
and we can't make them now
et nous ne pouvons pas les faire maintenant
and who gonna play a part in a world that is constantly breaking your heart
et qui va jouer un rôle dans un monde qui te brise constamment le cœur
so just a little on their part
donc juste un peu de leur part
so just a little on their part
donc juste un peu de leur part
so just a word on their part
donc juste un mot de leur part
shed a little light on the other side
jette un peu de lumière de l'autre côté
so just a little on their part
donc juste un peu de leur part
so just a little on their part
donc juste un peu de leur part
so just a word on their part
donc juste un mot de leur part
shed a little light on the other side
jette un peu de lumière de l'autre côté
shed a little light on the other side
jette un peu de lumière de l'autre côté
shed a little
verser un peu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.