Blame it on my name Testo Traduzione Italiana
William White: La colpa è del mio nome
William White - Blame it on my name testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
William White - Blame it on my name
William White: La colpa è del mio nome
From his first Album UNDONE.
Dal suo primo album UNDONE.
http://www.williamwhite.ch/
http://www.williamwhite.ch/
blame it on my name
dare la colpa al mio nome
blame it on the simple evolutionary thing
dare la colpa alla semplice cosa evolutiva
you can't keep them down
non puoi tenerli giù
look who's wrong again
guarda chi ha torto ancora una volta
now you hit the limit with your military thing
ora hai raggiunto il limite con le tue cose militari
you can't keep them down
non puoi tenerli giù
who'd want to play a part in a world that is constantly breaking your heart
chi vorrebbe avere un ruolo in un mondo che ti spezza costantemente il cuore
so just a little on their part
quindi solo un po' da parte loro
so just a little on their part
quindi solo un po' da parte loro
so just a word on their part
quindi solo una parola da parte loro
shed a little light on the other side
fare un po' di luce dall'altra parte
and what is there to gain
e cosa c'è da guadagnare
don't you know the outcome of this ego game you play
non conosci il risultato di questo gioco dell'ego a cui giochi
you can't stop them now
non puoi fermarli adesso
where are we today
dove siamo oggi
how the greedy and the wicked laugh today
come ridono oggi gli avidi e i malvagi
when you can't keep them down
quando non riesci a trattenerli
who's gonna play a part in a world that is constantly breaking your heart
che avrà un ruolo in un mondo che ti spezza costantemente il cuore
so just a little on their part
quindi solo un po' da parte loro
so just a little on their part
quindi solo un po' da parte loro
so just a word on their part
quindi solo una parola da parte loro
shed a little light on the other side
fare un po' di luce dall'altra parte
Bridge (Solo)
Ponte (assolo)
and there's no one to blame
e non c'è nessuno da incolpare
and we all learn from the mistakes we've already made
e tutti impariamo dagli errori che abbiamo già commesso
and we can't make them now
e non possiamo farli adesso
and who gonna play a part in a world that is constantly breaking your heart
e chi avrà un ruolo in un mondo che ti spezza costantemente il cuore
so just a little on their part
quindi solo un po' da parte loro
so just a little on their part
quindi solo un po' da parte loro
so just a word on their part
quindi solo una parola da parte loro
shed a little light on the other side
fare un po' di luce dall'altra parte
so just a little on their part
quindi solo un po' da parte loro
so just a little on their part
quindi solo un po' da parte loro
so just a word on their part
quindi solo una parola da parte loro
shed a little light on the other side
fare un po' di luce dall'altra parte
shed a little light on the other side
fare un po' di luce dall'altra parte
shed a little
perderne un po'
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
