Gypsy Davy Letra Traducción al Español

Woody Guthrie - El gitano Davy

by Woody Guthrie

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Woody Guthrie Gypsy Davy

It was late last night when the boss come home
Anoche ya era tarde cuando el jefe llegó a casa.
He's askin' about his lady
Él está preguntando por su dama.
The only answer he received, "she's gone with the
La única respuesta que recibió, "ella se fue con el
Gypsy Davy, gone with the gypsy Dave"
Gypsy Davy, se fue con el gitano Dave"
"go saddle for me my buckskin' horse
"Ve a ensillar por mí mi caballo de ante
And a hundred dollars saddle
Y una silla de cien dólares
Point out to me their wagon tracks
Señaladme las huellas de sus carretas.
And after them I'll travel, after them I'll ride"
Y tras ellos viajaré, tras ellos cabalgaré"
Well, I had not rode 'til the midnight moon
Bueno, no había cabalgado hasta la luna de medianoche.
When I saw the campfire gleaming
Cuando vi brillar la fogata
I heard the notes of the big guitar
Escuché las notas de la gran guitarra.
And the voice of the gypsy singin' That song of the gypsy Dave
Y la voz del gitano cantando esa canción del gitano Dave
There in the light of the camping fire
Allí a la luz de la fogata
I saw her fair face beaming
Vi su bella cara radiante
Her heart in tune with the big guitar
Su corazón en sintonía con la gran guitarra.
And the voice of the gypsy singing That song of the gypsy Dave
Y la voz del gitano cantando Esa canción del gitano Dave
Have you forsaken your house and home
¿Has abandonado tu casa y tu hogar?
Have you forsaken your baby
¿Has abandonado a tu bebé?
Have you forsaken your husband dear
¿Has abandonado a tu marido, querida?
To go to the gypsy Davey And sing with the gypsy Dave That
Para ir al gitano Davey y cantar con el gitano Dave Eso
song of the gypsy Dave
cancion del gitano dave
Yes, I've forsaken my husband dear
Sí, he abandonado a mi marido, querido.
To go with the gypsy Davy
Para ir con el gitano Davy
And I've forsaken my mansion high
Y he abandonado mi mansión en lo alto
But not my blue-eyed baby Not my blue-eyed babe
Pero no mi bebé de ojos azules. No mi bebé de ojos azules.
She smiled to leave her husband dear
Ella sonrió para dejar querido a su marido.
And go with the Gypsy Davy
Y vete con el gitano Davy
But the tears come a-tricklin' down her cheeks
Pero las lágrimas corren por sus mejillas
To think of the blue-eyed baby Pretty little blue-eyed babe
Pensar en el bebé de ojos azules. Bonito bebé de ojos azules.
Take off take off your buskin'gloves
Quítate, quítate los guantes de buskin
Made of spanish leather
Fabricada en piel española.
Give to me your lily-white hand
Dame tu mano blanca como un lirio
We'll ride back home together And we'll ride home again
Volveremos a casa juntos y volveremos a casa otra vez.
No, I won't take off my buskin' gloves
No, no me quitaré los guantes
They're made of Spanish leather
Son de cuero español.
I'll go my way from day to day
Seguiré mi camino día a día.
And sing with the gypsy Davy That song of the gypsy Dave
Y cantar con el gitano Davy Esa canción del gitano Dave
That song of the gypsy Davey That song of the gypsy Dave
Esa canción del gitano Davey Esa canción del gitano Davey

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.