Bei meiner Seele Paroles Traduction Française
Xavier Naidoo - Avec mon âme
Xavier Naidoo - Bei meiner Seele paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Hey, das ist das erste mal, dass ich hier was poste und hoffe, dass nicht allzu
Hé, c'est la première fois que je poste quelque chose ici et j'espère que ce n'est pas trop mal
viele Fehler drin sind ;) Viel Spass und gebt mir ein Feedback!
Il y a beaucoup d'erreurs dedans ;) Amusez-vous et donnez-moi vos retours !
Intro: C , Am , Em
Intro : C, Am, Em
Eigentlich knnen wir alle fliegen
En fait, nous pouvons tous voler
Eigentlich sind wir alle fr die Liebe geboren
En fait, nous sommes tous nés pour l'amour
Morgens bleibt fast jeder gern liegen
Presque tout le monde aime s'allonger le matin
Auch wenn viele dir gerne was anderes erzhlen
Même si beaucoup de gens aimeraient te dire quelque chose de différent
Du musst dein Leben leben
Tu dois vivre ta vie
Oder dieses Leben macht mit dir was es will
Ou cette vie fait ce qu'elle veut de toi
Du kannst alle berflgeln
Tu peux surpasser tout le monde
Wenn du fliegst wird alles so andachtsvoll still
Quand tu voles, tout devient si respectueusement silencieux
(Refrain)
(refrain)
Bei meiner Seele du bist herzergreifend liebevoll
Sur mon âme tu es un cœur touchant et affectueux
Wenn ich dich sehe fllst du mein Herz zum Rand mit Liebe voll
Quand je te vois, tu remplis mon cœur à ras bord d'amour
berfallkommando heit deine Liebesbande
L'équipe de raid signifie vos liens d'amour
und sie ist effektiv
et c'est efficace
ber Schall verbreitet sich deine Liebe
Ton amour se propage à travers le son
und sie ist so attraktiv
et elle est tellement attirante
Lass sie dein Leben leben
Laissez-les vivre votre vie
denn die Liebe macht doch sowieso was sie will
Parce que l'amour fait ce qu'il veut de toute façon
Und wenn die Liebe Lieder singt
Et quand l'amour chante des chansons
glaub mir dann wird alles so andachtsvoll still
Croyez-moi, tout sera si respectueusement silencieux
Bei meiner Seele du bist herzergreifend liebevoll
Sur mon âme tu es un cœur touchant et affectueux
Wenn ich dich sehe fllst du mein Herz zum Rand mit Liebe voll
Quand je te vois, tu remplis mon cœur à ras bord d'amour
Bei meiner Seele du bist herzergreifend liebevoll
Sur mon âme tu es un cœur touchant et affectueux
Wenn ich dich sehe fllst du mein Herz zum Rand mit Liebe voll
Quand je te vois, tu remplis mon cœur à ras bord d'amour
Zwischenspiel: C, Am, Em
Interlude : C, Am, Em
Bei meiner Seele du bist herzergreifend liebevoll
Sur mon âme tu es un cœur touchant et affectueux
Wenn ich dich sehe fllst du mein Herz zum Rand mit Liebe voll
Quand je te vois, tu remplis mon cœur à ras bord d'amour
Bei meiner Seele du bist herzergreifend liebevoll
Sur mon âme tu es un cœur touchant et affectueux
Wenn ich dich sehe fllst du mein Herz zum Rand mit Liebe voll
Quand je te vois, tu remplis mon cœur à ras bord d'amour
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
