Energy Song 歌詞 日本語訳

ザビエル・ラッド - エネルギー・ソング

by Xavier Rudd

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Xavier Rudd Energy Song

Titre: ENERGY SONG
タイトル:エナジーソング
Artiste: Xavier Rudd
アーティスト: ザビエル・ラッド
Pour toutes remarques: babassilou@hotmail.com
ご連絡先: babassilou@hotmail.com
Et si vous savez jouer Energy Song, vous savez jouer Whirlpool du meme artiste...
エネルギーソングを保存して、ミームアーティストの渦を保存してください...
Accords:
合意:
F: xx3211
F: xx3211
Fsus4:xx3213
Fsus4:xx3213
Am: 002210
午前: 002210
Asus4:002230
Asus4:002230
C: 032010
C:032010
Cadd9:032030
Cadd9:032030
G: 320003
G: 320003
Gsus4:320013
Gsus4:320013
Intro et Couplets:
イントロと対句:
Couplet 1:
対句 1:
All alone in the snow
雪の中で一人ぼっち
and nowhere seems close
そしてどこも近くにないようだ
the cold now moves to my bones
寒さが骨まで伝わってきました
its beauty seems gone
その美しさは消えてしまったようだ
and I know, know now this is wrong
そして、私は知っています、今、これは間違っていると知っています
and I should move on
そして私は先に進まなければなりません
Tired and to review time to be
疲れたので時間を見直す
with my own energy rescue me..
自分自身の力で私を救ってください。
Refrain:
控える:
M9d11
M9d11
But I need energy..
でもエネルギーが必要なんです…
Couplet 2:
対句 2:
These trees have known now for years
これらの木は何年も前から知られています
All contain my fears
すべてに私の恐怖が含まれています
The spirit of from this earth
この地球からの精神
I have felt, since my birth
生まれた時から感じていた
And I know, know now this is right
そして、私は知っています、今ではこれが正しいことを知っています
Here I spend so much time
ここで私はとても多くの時間を費やします
In this connection, this space
これに関連して、このスペースは、
At the end of the maze
迷路の終わりに
Take me home
家に連れて行って
Refrain:
控える:
But I need energy..
でもエネルギーが必要なんです…
Pont=
ポン=
2X Riff du couplet:
2X リフデュカプレット:
sus4/sus4/add9/sus4
sus4/sus4/add9/sus4
sus4/sus4/add9/sus4
sus4/sus4/add9/sus4
puis
ピュイ
m/sus4
m/sus4
Lay down before us
私たちの前に横たわってください
sus4/sus4
サス4/サス4
This place, this choice
この場所、この選択
m/sus4/m/sus4
m/sus4/m/sus4
And our freedom
そして私たちの自由
Generation inside her begins again
彼女の中の世代が再び始まる
And our freedom
そして私たちの自由
But feel so connected and I feel so alive
でも、とてもつながっていると感じて、とても生きていると感じます
The moon stares at the sun
月が太陽を見つめる
Oh the days I'm surfing between
ああ、その間にサーフィンをしていた日々
Am/Am/Asus4/Asus4/Am/Am/Asus4/_
午前/午前/Asus4/Asus4/午前/午前/Asus4/_
Until the sun says its done
太陽が終わりを告げるまで
Couplet 3
対句 3
All alone in the snow
雪の中で一人ぼっち
and nowhere seems close
そしてどこも近くにないようだ
the cold moves now to my bones
寒さが骨まで伝わってきます
its beauty seems gone
その美しさは消えてしまったようだ
and I know, know now this is wrong
そして、私は知っています、今、これは間違っていると知っています
and I should move on
そして私は先に進まなければなりません
Time to review time to be
時間を見直す時期
with my own energy
自分自身のエネルギーで
rescue me..
私を助けて..
But I need energy..
でもエネルギーが必要なんです…

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.