Gül Zamanı Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Yıldız Tilbe – Czas róż
by Yıldız Tilbe
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gül zamanı çıkıp gelsen
Jeśli przyjdziesz w czasie róż
Bütün güller sana baksa
Jeśli wszystkie róże na ciebie spojrzą
Ayrılığa bir son versen
Jeśli położysz kres separacji
Aşkın sesi yankılansa
Jeśli głos miłości rozbrzmiewa echem
Dar geceme bir yol göster
Pokaż mi drogę przez moją wąską noc
Rüyalardan görünüver
Pojawiaj się ze snów
Kimler geldi ve gittiler
Kto przyszedł i odszedł
Ne aşıklar ne yiğitler
Ani kochankowie, ani odważni mężczyźni
Uçan kuştan esen yelden
Od wiatru wiejącego od lecącego ptaka
Haber sorsam söylemezler
Jeśli zapytam o wiadomości, nie powiedzą mi.
Yine mi bana kaldı Derin hasretin acısı
Czy ból głębokiej tęsknoty znowu mi pozostał?
Ne kadarı benimdir Sensin aşkın her anlamı
Ile z tego jest moje, jesteś wszelkim znaczeniem miłości
Seni hep sevdim Her zaman seveceğim
Zawsze cię kochałem. Zawsze będę cię kochać.
Seninim hala o zaman
Wtedy nadal jestem Twój
Yüreğimde mucizeler
Cuda w moim sercu
Her an yeni bir yol çizer
Każda chwila rysuje nową ścieżkę
Leyla mecnun kerem aslı
Leyla Mecnun Kerem Aslı
Kavuşacak günü bekler
Czekam na dzień spotkania
Yarım kalmaz gerçek aşklar
Prawdziwa miłość nigdy się nie kończy
Bitti denen yerde başlar...
Zaczyna się tam, gdzie uważa się, że się kończy...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
