Purple Sneakers Letra Traducción al Español

Tú soy yo - Zapatillas moradas

by You Am I

You Am I - Purple Sneakers letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Purple Sneakers - You Am I
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
You Am I Purple Sneakers

Guide to tab:
Guía de pestaña:
h - hammer on
h - martillar
p - pull off
p - sacar
s - slide
s - diapositiva
VERSE RIFF 1:
ESTROFA RIFF 1:
CHORUS RIFF:
RIFF DEL CORO:
--2---2s3---3s5------5-5-5-5-5-5-5---5-5-5-5-5------
--2---2s3---3s5------5-5-5-5-5-5-5---5-5-5-5-5------
But do you need somebody, to feel somebody?
¿Pero necesitas a alguien para sentir a alguien?
Chords used (relative to capo):
Acordes utilizados (relativos al capo):
s4
s4
Verse:
Verso:
Had a scratch only you could itch
Tenía un rasguño, solo tú podías picar
Underneath the Glebe Point Bridge
Debajo del puente de Glebe Point
And now every boy in a knitted vest
Y ahora cada niño con un chaleco de punto.
Maj7b5
maj7b5
Has got some precedent
Tiene algún precedente
So we took a personality pill
Entonces tomamos una pastilla de personalidad.
And something red to swill
Y algo rojo para beber
And now every fire has gone out
Y ahora todo fuego se ha apagado
Maj7b5
maj7b5
in every heart that wanted to kill
en cada corazon que queria matar
A (quickly A Asus4)
A (rápidamente A Asus4)
Let's call it a day
Vamos a terminar el día
Verse 2:
Verso 2:
Every thought that once had a sound
Cada pensamiento que alguna vez tuvo un sonido
We'll have to hide 'til no one is around
Tendremos que escondernos hasta que no haya nadie cerca
'cause there ain't no room in the city today
Porque hoy no hay lugar en la ciudad.
For explanations that you just can't say
Para explicaciones que simplemente no puedes decir
Found out what shame can mean
Descubrí lo que puede significar la vergüenza
In purple sneakers and grey jeans
En zapatillas moradas y jeans grises.
And every walked to a school that once made sense
Y todos caminaron a una escuela que alguna vez tuvo sentido.
Sure felt like an accident
Seguro que se sintió como un accidente.
Let's call it a day
Vamos a terminar el día
VERSE RIFF 1
VERSO RIFF 1
Chorus:
Coro:
For every trouble you found
Por cada problema que encontraste
There's a drink to lose it and drown
Hay un trago para perderlo y ahogarse.
CHORUS RIFF:
RIFF DEL CORO:
But do you need somebody, to feel somebody?
¿Pero necesitas a alguien para sentir a alguien?
Verse:
Verso:
Every day that once had a sound
Cada día que alguna vez tuvo un sonido
We'll have to hide 'til no one is in town
Tendremos que escondernos hasta que no haya nadie en la ciudad
I don't hate I just feel better
No odio, solo me siento mejor.
When no one else is around
Cuando no hay nadie más cerca
So we'll take a personality pill
Entonces tomaremos una pastilla de personalidad.
And something red to swill
Y algo rojo para beber
And now every fire has gone out
Y ahora todo fuego se ha apagado
in every heart that wanted to kill
en cada corazon que queria matar
Let's call it a day
Vamos a terminar el día
Chorus:
Coro:
For every trouble you found
Por cada problema que encontraste
There's a drink to lose it and drown
Hay un trago para perderlo y ahogarse.
But do you need somebody, to feel somebody?
¿Pero necesitas a alguien para sentir a alguien?
You can shave a million ways
Puedes afeitarte de un millón de maneras
To make *** sure that the twelve in you stays
Para asegurarte de que los doce que hay en ti permanezcan
But do you need somebody, to feel somebody?
¿Pero necesitas a alguien para sentir a alguien?
Outtro:
Introducción:
repeat until end. Remember to windmill.
repetir hasta el final. Recuerda hacer molino de viento.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.