Purple Sneakers Testo Traduzione Italiana

Tu sono io - Scarpe da ginnastica viola

by You Am I

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

You Am I Purple Sneakers

Guide to tab:
Guida alla scheda:
h - hammer on
h - martello
p - pull off
p - staccarsi
s - slide
s - diapositiva
VERSE RIFF 1:
RIFFO VERSO 1:
CHORUS RIFF:
RIFF DEL CORO:
--2---2s3---3s5------5-5-5-5-5-5-5---5-5-5-5-5------
--2---2s3---3s5------5-5-5-5-5-5-5---5-5-5-5-5------
But do you need somebody, to feel somebody?
Ma hai bisogno di qualcuno, per sentire qualcuno?
Chords used (relative to capo):
Accordi utilizzati (relativi al capotasto):
s4
s4
Verse:
Versetto:
Had a scratch only you could itch
Se avessi avuto un graffio, solo tu potevi prudere
Underneath the Glebe Point Bridge
Sotto il ponte di Glebe Point
And now every boy in a knitted vest
E ora ogni ragazzo indossa un gilet lavorato a maglia
Maj7b5
Maj7b5
Has got some precedent
Ha qualche precedente
So we took a personality pill
Quindi abbiamo preso una pillola della personalità
And something red to swill
E qualcosa di rosso da bere
And now every fire has gone out
E ora ogni fuoco si è spento
Maj7b5
Maj7b5
in every heart that wanted to kill
in ogni cuore che voleva uccidere
A (quickly A Asus4)
A (rapidamente A Asus4)
Let's call it a day
Chiudiamo la giornata
Verse 2:
Verso 2:
Every thought that once had a sound
Ogni pensiero che una volta aveva un suono
We'll have to hide 'til no one is around
Dovremo nasconderci finché non ci sarà nessuno in giro
'cause there ain't no room in the city today
perché oggi non c'è posto in città
For explanations that you just can't say
Per spiegazioni che proprio non puoi dire
Found out what shame can mean
Ho scoperto cosa può significare la vergogna
In purple sneakers and grey jeans
Con scarpe da ginnastica viola e jeans grigi
And every walked to a school that once made sense
E tutti si recavano in una scuola che una volta aveva senso
Sure felt like an accident
Sicuramente sembrava un incidente
Let's call it a day
Chiudiamo la giornata
VERSE RIFF 1
RIFFO VERSO 1
Chorus:
Coro:
For every trouble you found
Per ogni problema che hai trovato
There's a drink to lose it and drown
C'è da bere per perdersi e annegare
CHORUS RIFF:
RIFF DEL CORO:
But do you need somebody, to feel somebody?
Ma hai bisogno di qualcuno, per sentire qualcuno?
Verse:
Versetto:
Every day that once had a sound
Ogni giorno che una volta aveva un suono
We'll have to hide 'til no one is in town
Dovremo nasconderci finché non ci sarà nessuno in città
I don't hate I just feel better
Non odio, mi sento semplicemente meglio
When no one else is around
Quando non c'è nessun altro in giro
So we'll take a personality pill
Quindi prenderemo una pillola della personalità
And something red to swill
E qualcosa di rosso da bere
And now every fire has gone out
E ora ogni fuoco si è spento
in every heart that wanted to kill
in ogni cuore che voleva uccidere
Let's call it a day
Chiudiamo la giornata
Chorus:
Coro:
For every trouble you found
Per ogni problema che hai trovato
There's a drink to lose it and drown
C'è da bere per perdersi e annegare
But do you need somebody, to feel somebody?
Ma hai bisogno di qualcuno, per sentire qualcuno?
You can shave a million ways
Puoi raderti in milioni di modi
To make *** sure that the twelve in you stays
Per assicurarti che i dodici che sono in te rimangano
But do you need somebody, to feel somebody?
Ma hai bisogno di qualcuno, per sentire qualcuno?
Outtro:
Conclusione:
repeat until end. Remember to windmill.
ripetere fino alla fine. Ricordati del mulino a vento.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.