Cold Night Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sen Altıda Ben - Soğuk Gece

by You Me at Six

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

You Me at Six Cold Night

Cold Night by You Me At Six
Altıda Senden Soğuk Gece
Intro:
Giriş:
--R-----0------0-------0------0-------0-----0------0-------0------0-----------|
--R-----0------0----------0------0----------0-----0------0----------0------0-----------|
Verse I
Ayet I
It was a cold night,
Soğuk bir geceydi,
We laid with each other just to stay warm,
Sırf ısınmak için birbirimize uzandık
Up all hours,
Her saat ayakta,
Not for the last time,
Son kez değil,
As it's a cold life,
Soğuk bir hayat olduğundan
Stay with each other one last time,
Son bir kez birbirinizle kalın,
We can always run away,
Her zaman kaçabiliriz
Some other night,
Başka bir gece,
I knew the moment I met you,
Seninle tanıştığım anı biliyordum,
I could never lose you,
Seni asla kaybedemezdim
I knew the moment I met you,
Seninle tanıştığım anı biliyordum,
Don't you let me go this time,
Bu sefer beni bırakma
Don't you let me go this time,
Bu sefer beni bırakma
Don't go baby, it's time for us to go,
Gitme bebeğim, gitme zamanımız geldi.
Don't go honey, this way we'll never know,
Gitme tatlım, bu yolu asla bilemeyeceğiz.
Don't go honey, this way we'll never know,
Gitme tatlım, bu yolu asla bilemeyeceğiz.
Verse II
Ayet II
It was a cold night,
Soğuk bir geceydi,
Talk of forever kept us warm,
Sonsuza dek konuşmak bizi ısıttı,
But even forever doesn't last that long, I'll say,
Ama sonsuzluk bile o kadar uzun sürmüyor, diyeceğim ki:
Say you'll never; say you'll never change,
Asla yapmayacağını söyle; asla değişmeyeceğini söyle
Say you'll never; say you'll never change,
Asla yapmayacağını söyle; asla değişmeyeceğini söyle
Say you'll never; say you'll never change,
Asla yapmayacağını söyle; asla değişmeyeceğini söyle
Say you'll never,
Asla yapmayacağını söyle,
I knew the moment I met you,
Seninle tanıştığım anı biliyordum,
I could never lose you,
Seni asla kaybedemezdim
I knew the moment I met you,
Seninle tanıştığım anı biliyordum,
Don't you let me go this time,
Bu sefer beni bırakma
Don't you let me go this time,
Bu sefer beni bırakma
Don't go baby, it's time for us to go,
Gitme bebeğim, gitme zamanımız geldi.
Don't go honey, this way we'll never know,
Gitme tatlım, bu yolu asla bilemeyeceğiz.
Don't go honey, this way we'll never know,
Gitme tatlım, bu yolu asla bilemeyeceğiz.
Say you'll never; say you'll never change,
Asla yapmayacağını söyle; asla değişmeyeceğini söyle
Say you'll never; say you'll never change,
Asla yapmayacağını söyle; asla değişmeyeceğini söyle
Say you'll never; say you'll never change,
Asla yapmayacağını söyle; asla değişmeyeceğini söyle
Say you'll never; don't you ever,
Asla yapmayacağını söyle; hiç yapmadın mı?
Say you'll never; say you'll never change,
Asla yapmayacağını söyle; asla değişmeyeceğini söyle
Say you'll never; say you'll never change,
Asla yapmayacağını söyle; asla değişmeyeceğini söyle
Say you'll never; say you'll never change,
Asla yapmayacağını söyle; asla değişmeyeceğini söyle
Say you'll never,
Asla yapmayacağını söyle,
Whoa-oh-ohhhh-oh-ohhh,
Whoa-oh-ohhhh-oh-ohhh,
Whoa-oh-ohhhh-oh-ohhh,
Whoa-oh-ohhhh-oh-ohhh,
Don't you let me go this time,
Bu sefer beni bırakma
Don't you let me go this time,
Bu sefer beni bırakma
Don't go baby, it's time for us to go,
Gitme bebeğim, gitme zamanımız geldi.
Don't go honey, this way we'll never know,
Gitme tatlım, bu yolu asla bilemeyeceğiz.
Don't go honey, this way we'll never know,
Gitme tatlım, bu yolu asla bilemeyeceğiz.
*You can either play the intro riff or these chords to end.
*Giriş riffini veya sonuna kadar bu akorları çalabilirsiniz.
Say you'll never; say you'll never change.
Asla yapmayacağını söyle; asla değişmeyeceğini söyle.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.