No One Does It Better Letras Tradução em Português

Você eu às seis - ninguém faz melhor

by You Me at Six

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

You Me at Six No One Does It Better

(The slide up is optional)- Use this for the verses
(O slide para cima é opcional) - Use isto para os versos
Verse 1 & 2
Versículos 1 e 2
- Play intro tab x4
- Reproduzir guia de introdução x4
I woke up this morning with a grudge the size (of a) short story. Oh, I feel, I feel so low.
Acordei esta manhã com um rancor do tamanho de um conto. Oh, eu sinto, me sinto tão deprimido.
Let me start at the end, the part I haven't figured out yet. Yes I am, I'm moving slow.
Deixe-me começar pelo final, a parte que ainda não descobri. Sim, estou, estou me movendo devagar.
You are playing the lead, the headache that my actions feed. Oh I've only got myself to blame.
Você está desempenhando o papel principal, a dor de cabeça que minhas ações alimentam. Oh, a culpa é minha.
This is another test which I would fail, and at my best. Oh, always ending the same.
Este é outro teste no qual eu falharia, e no meu melhor. Ah, sempre terminando do mesmo jeito.
If I were an honest guy.
Se eu fosse um cara honesto.
I'd give this role another try.
Eu daria outra chance a esse papel.
horus
Hórus
What do I do when I'm so in love with you? I forgot what I wanted to say.
O que eu faço quando estou tão apaixonado por você? Esqueci o que queria dizer.
What do I do when you won't change your ways? It's time, it's time.
O que eu faço quando você não muda seus hábitos? Está na hora, está na hora.
If I just save you, you could save me too.
Se eu apenas salvar você, você também poderá me salvar.
If I just save you, then you could save me too.
Se eu apenas salvar você, você também poderá me salvar.
Da, Da Da Da - Da Da Da Da
Da, Da Da Da - Da Da Da Da
(Using the same tab as before)
(Usando a mesma guia de antes)
I woke up the next morning and I didn't see it coming. Oh, your bags were packed and gone.
Acordei na manhã seguinte e não esperava que isso acontecesse. Oh, suas malas foram feitas e sumiram.
Called all your friends, they said they hadn't seen you yet. Oh, my head's going to explode.
Liguei para todos os seus amigos, eles disseram que ainda não tinham te visto. Ah, minha cabeça vai explodir.
If I were an honest guy.
Se eu fosse um cara honesto.
I'd give this role another try.
Eu daria outra chance a esse papel.
horus:
Hórus:
What do I do when I'm so in love with you? I forgot what I wanted to say.
O que eu faço quando estou tão apaixonado por você? Esqueci o que queria dizer.
What do I do when you won't change your ways? It's time, it's time.
O que eu faço quando você não muda seus hábitos? Está na hora, está na hora.
If I just save you, you could save me too.
Se eu apenas salvar você, você também poderá me salvar.
If I just save you, then you could save, you could save me too.
Se eu apenas te salvasse, então você poderia salvar, você poderia me salvar também.
ridge
cume
(Use tab or chords, getting louder each repeat)
(Use tablatura ou acordes, aumentando o volume a cada repetição)
I believe in the finer things, and you don't believe in me
Eu acredito nas coisas boas e você não acredita em mim
I said, I believe in the finer things, and you don't believe in me
Eu disse, eu acredito nas coisas boas, e você não acredita em mim
I said, I believe in the finer things, and you don't
Eu disse, eu acredito nas coisas boas, e você não
horus
Hórus
If I just save you, you could save me too.
Se eu apenas salvar você, você também poderá me salvar.
If I just save you, then you could save, you could save me too.
Se eu apenas te salvasse, então você poderia salvar, você poderia me salvar também.
What do I do when I'm so in love with you? I forgot what I wanted to say.
O que eu faço quando estou tão apaixonado por você? Esqueci o que queria dizer.
What do I do when I'm so in love with you? I forgot what I wanted to say.
O que eu faço quando estou tão apaixonado por você? Esqueci o que queria dizer.
No one does it better, No one does it better
Ninguém faz melhor, ninguém faz melhor
No one does it, oh. No one does it better
Ninguém faz isso, ah. Ninguém faz isso melhor
No one does it , No one does it better
Ninguém faz isso, ninguém faz melhor
No one does it, oh. No one does it
Ninguém faz isso, ah. Ninguém faz isso

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.