Fener Letras Tradução em Português

Alta Lealdade - Fener

by Yüksek Sadakat

Yüksek Sadakat - Fener letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Fener - Yüksek Sadakat
Traduções: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Yüksek Sadakat Fener

Bazen taahhütlü gelir, almadım diyemezsin
Às vezes vem com carta registrada, não dá para dizer que não recebeu.
Gelir ve ortaya yerleşir, görmeden edemezsin
Vem e se instala no meio, você não pode deixar de ver
Gelir ve ortaya yerleşir bazen, kaçamazsın
Às vezes chega e se instala no meio, não dá para escapar
Gelir ve ortaya yerleşir aşk
O amor vem e se instala no meio
Bazen bir bilmecedir cevabını bulamazsın
Às vezes é um enigma para o qual você não consegue encontrar a resposta
Takar peşine sürükler seni, gtmeden yapamazsın
Isso vai te arrastar atrás de você, você não pode fazer isso sem ir
Gelir ve ortaya yerleşir bazen, kaçamazsın
Às vezes chega e se instala no meio, não dá para escapar
Gelir ve ortaya yerleşir aşk
O amor vem e se instala no meio
Fenerle tararsın kara geceyi
Você examina a noite negra com uma lanterna
Ararsın ömrün boyunca
Você procura toda a sua vida
Sorarsan buldun mu doğru heceyi
Se você perguntar, encontrou a sílaba certa?
Bilmem ki bilmem ki bilmem ki bilmem ki
não sei não sei não sei não sei
Bazen ruhun çizilir hekimden çıkamazsın
Às vezes sua alma fica arranhada e você não consegue sair do médico.
Kırar kolun kanadın kuş gibi dengini bulamazsın
Isso quebra seus braços e asas como um pássaro, você não consegue encontrar seu igual
Gelir ve ortaya yerleşir bazen, kaçamazsın
Às vezes chega e se instala no meio, não dá para escapar
Gelir ve ortaya yerleşir aşk
O amor vem e se instala no meio
N
N
Alnına nasıl yazılmış
Como está escrito na sua testa?
Sabuna mı yoksa taşa mı kazınmış
Está esculpido em sabão ou pedra?
Benden iyisini bulursan eğer
Se você encontrar alguém melhor que eu
Bilmem ki, bilmem ki, bilmem ki
Não sei, não sei, não sei
Yelkenin nasıl yapılmış
Como é feita a sua vela?
Denize mi yoksa havuza mı açılmış
Foi navegado para o mar ou para a piscina?
Sakin sular arıyorsan eğer
Se você procura águas calmas
Bilmem ki, bilmem ki, bilmem ki
Não sei, não sei, não sei

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.