Young and Wild Testo Traduzione Italiana
Zac Brown Band - Giovane e selvaggio
Zac Brown Band - Young and Wild testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
YOUNG AND WILD tune half step down capo 4
YOUNG AND WILD accordare mezzo passo giù capo 4
(I remember, I remember back in the day)
(Ricordo, ricordo in passato)
When I look up at the stars
Quando guardo le stelle
No matter where you are
Non importa dove ti trovi
You're always in my heart
Sei sempre nel mio cuore
You're always in my heart
Sei sempre nel mio cuore
When the walls are closing in
Quando i muri si stanno chiudendo
You're the sun upon my skin
Sei il sole sulla mia pelle
You're always where I am
Sei sempre dove sono io
You're always where I am
Sei sempre dove sono io
Wild child Living in the moment World in my arms Too young to know it
Bambino selvaggio Vivo nel momento Il mondo tra le mie braccia Troppo giovane per saperlo
Oh, you made me feel so alive (We were young and wild)
Oh, mi hai fatto sentire così vivo (eravamo giovani e selvaggi)
Had a good thing going But we couldn't make it
Andava tutto bene, ma non siamo riusciti a farcela
Even if I could I wouldn't change it
Anche se potessi non lo cambierei
D/F# | | | A G
RE/FA# | | | A G
When I look back I just smile We were young and wild repeat intro
Quando mi guardo indietro sorrido. Eravamo giovani e selvaggi, ripetiamo l'introduzione
When I was feeling black and blue
Quando mi sentivo nero e blu
I could always count on you
Potrei sempre contare su di te
You always made me new
Mi hai sempre reso nuovo
Always made me new
Mi ha sempre reso nuovo
And even though it was the end
E anche se era la fine
If you ever need a friend
Se mai avessi bisogno di un amico
I'll be coming back again
Tornerò di nuovo
I'll be coming back again
Tornerò di nuovo
Wild child Nothing that could stop us
Bambino selvaggio Niente che possa fermarci
Parking in the cut And fogging up the windows
Parcheggiare in mezzo alla strada e appannare i finestrini
Oh, you made me feel so alive (We were young and wild)
Oh, mi hai fatto sentire così vivo (eravamo giovani e selvaggi)
They say nothing good's Gonna last forever
Dicono che niente di buono durerà per sempre
We were pedal to the metal And always together
Eravamo a tutto gas e sempre insieme
D/F# | | | A
RE/FA# | | | A
When I look back I just smile (slow down)
Quando guardo indietro, sorrido e basta (rallento)
I lay there silent in the sand
Rimasi lì in silenzio sulla sabbia
And listen while you whisper
E ascolta mentre sussurri
To another lonely setting sun
Verso un altro sole al tramonto solitario
Whose heart is always distant
Il cui cuore è sempre lontano
Memories won't be the death of me
I ricordi non saranno la mia morte
As long as I could feel you
Finché potessi sentirti
Long as I could fee-hee-hee-heel you repeat intro solo over D A Bm G
Finché posso, ripeti l'intro da solo su RE LA SIm SOL
Wild child
Bambino selvaggio
Do you still remember
Ti ricordi ancora?
Skip school, drink
Salta la scuola, bevi
And get high agenda
E ottieni un'agenda alta
Oh, it made me feel so alive
Oh, mi ha fatto sentire così vivo
(We were young and wild)
(Eravamo giovani e selvaggi)
Like my first real love
Come il mio primo vero amore
That I thought would make it
Questo pensavo che ce l'avrebbe fatta
Our greatest gifts can be
I nostri doni più grandi possono essere
Mistakes we're making
Errori che stiamo facendo
D/F# | | | A
RE/FA# | | | A
So when I look back I just smile
Quindi quando guardo indietro sorrido e basta
We were young and wild
Eravamo giovani e selvaggi
(I remember, I remember back in the day)
(Ricordo, ricordo in passato)
(I remember, I remember back in the day) Young and wild
(Ricordo, ricordo quei tempi) Giovane e selvaggio
(I remember, I remember back in the day, I remember) Young and wild
(Ricordo, ricordo i tempi passati, ricordo) Giovane e selvaggio
(I remember, I remember back in the day, I remember)
(Ricordo, ricordo in passato, ricordo)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
