Quello che mi davi tu Paroles Traduction Française
Zéro absolu - Ce que tu m'as donné
Zero assoluto - Quello che mi davi tu paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
| Zero Assoluto- Quello Che Mi Davi Tu |
| Zero Absolu - Ce que tu m'as donné |
" stato eterno, senza fiato..."
"état éternel, à bout de souffle..."
Weno esta la sake espesial
Saké spécial Weno
pal Morta, un saludo pa ti compadre :D
Pal Morta, meilleurs vœux à toi :D
Sigue kon la music es lo mejor
Suivez la musique et c'est le meilleur
Chords used in this song:
Accords utilisés dans cette chanson :
D: xx0232
D : xx0232
G: 320003
G : 320003
Bm: 224432
Bm: 224432
A: x02220
R : x02220
Em: 022000
Em: 022000
Ciao Come stai?
Bonjour, comment vas-tu ?
Tutto bene? Mi hai pensato mai?
Tout va bien ? As-tu déjà pensé à moi ?
Sai, giusto ieri
Tu sais, juste hier
ti ho vista camminavi tra i negozi
Je t'ai vu marcher dans les magasins
"Quanti ricordi..."
"Combien de souvenirs..."
Quanti ricordi
Tant de souvenirs
Mi son tornati in mente
Ils sont revenus vers moi
Guardando
Regarder
I tuoi capelli
Vos cheveux
Non pensavo
Je ne le pensais pas
Che bastasse cos poco
Que si peu suffisait
Per ricordare
Se souvenir
Chi cercavo di dimenticare
Qui j'essayais d'oublier
"Da tanto tempo..."
"Depuis longtemps..."
Da tanto tempo
Depuis longtemps
e per paura
et par peur
di non trovare un'altra
ne pas en trouver un autre
che mi desse
qu'il me donnerait
"Quello che mi davi tu..."
"Ce que tu m'as donné..."
Quello che mi davi tu
Ce que tu m'as donné
che avevi tu
que tu avais
Quello che mi davi tu
Ce que tu m'as donné
che avevi tu
que tu avais
"Non pensavo..."
"Je ne pensais pas..."
"Quello che mi davi tu..."
"Ce que tu m'as donné..."
Quello che mi davi tu
Ce que tu m'as donné
che avevi tu
que tu avais
Quello che mi davi tu
Ce que tu m'as donné
che avevi tu
que tu avais
Lyrics:
Paroles :
Ciao Come stai?
Bonjour, comment vas-tu ?
Tutto bene? Mi hai pensato mai?
Tout va bien ? As-tu déjà pensé à moi ?
Sai, giusto ieri
Tu sais, juste hier
ti ho vista camminavi tra i negozi
Je t'ai vu marcher dans les magasins
Quanti ricordi
Tant de souvenirs
Mi son tornati in mente
Ils sont revenus vers moi
Guardando
Regarder
I tuoi capelli
Vos cheveux
Non pensavo
Je ne le pensais pas
Che bastasse cos poco
Que si peu suffisait
Per ricordare
Se souvenir
Chi cercavo di dimenticare
Qui j'essayais d'oublier
Da tanto tempo
Depuis longtemps
e per paura
et par peur
di non trovare un'altra
ne pas en trouver un autre
che mi desse
qu'il me donnerait
Quello che mi davi tu
Ce que tu m'as donné
che avevi tu
que tu avais
quello che mi davi tu
ce que tu m'as donné
che avevi tu
que tu avais
stato eterno, senza fiato
état éternel, essoufflé
solo un momento, giusto il tempo
juste un instant, juste le temps
di sentire l'inverno che ci avvolge stanotte
sentir l'hiver qui nous enveloppe ce soir
che ti fa perdere il senso che a volte
ce qui te fait perdre le sens parfois
sembrava molto pi intenso, molto pi bello
ça semblait beaucoup plus intense, beaucoup plus beau
Molto pi forte di questo
Beaucoup plus fort que ça
e solo quando ritorni fermo nel tempo
et seulement quand tu reviens figé dans le temps
trovando la forza che ho perso
retrouver la force que j'ai perdue
Tu cos importante
Tu es si important
tu cos presente, tu cos per sempre
tu es si présent, tu es si éternel
Che mi vesto dei miei limiti,
Que je m'habille dans mes limites,
tutto se n? andato ma restano i brividi
tout si n? parti mais les frissons restent
E mi aspettavo,sai? tutto pi facile,
Et je m'y attendais, tu sais ? tout est plus facile,
che nessuno ti insegna a ricevere
que personne ne t'apprend à recevoir
Forse non serve adesso pi chiedere scusa,
Peut-être que ça ne sert à rien de s'excuser maintenant,
lo senti questo silenzio che pesa
tu sens ce silence peser sur toi
| RaiLeff |
| RaiLeff |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
| Souterrain__Dora@Hotmail.Com |
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
