Garden of Evil Letras Tradução em Português
1997 - Jardim do Mal
by 1997
1997 - Garden of Evil letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
A Better View Of The Rising Moon
Uma visão melhor da lua nascente
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Enviado por: paramore_fans@yahoo.com
Chords:
Acordes:
D/F# - 2x023x
D/F# - 2x023x
Intro: D--G-A x2
Introdução: D-GA x2
Verse 1:
Versículo 1:
I ran through the garden of evil
Corri pelo jardim do mal
Trace your steps aside all
Trace seus passos de lado
Did he hold your hand
Ele segurou sua mão
the way that you prefer?
do jeito que você preferir?
Did he ask you, well
Ele te perguntou, bem
like I asked you our first time?
como eu perguntei na nossa primeira vez?
Chorus:
Refrão:
Turn the lights off I don't
Apague as luzes, eu não
wanna see myself Doing this
quero me ver fazendo isso
I just want to love you
Eu só quero amar você
I just want to love you
Eu só quero amar você
As much as he did
Tanto quanto ele fez
Interlude: D--G-D/F# x2
Interlúdio: Ré--G-D/F# x2
Verse 2:
Versículo 2:
I ran through the garden of evil
Corri pelo jardim do mal
Hasent steps I pull away why am
Passos rápidos eu me afasto por que estou
I running if you keep slowing?
Eu corro se você continuar diminuindo a velocidade?
So I hesitate
Então eu hesito
Oh, Is this really
Ah, isso é realmente
what you want from me?
o que você quer de mim?
Is this really
Isso é realmente
what you want from me?
o que você quer de mim?
Is this really
Isso é realmente
what you want from me?
o que você quer de mim?
(Repeat Chorus)
(Repete o refrão)
Bridge:
Ponte:
And maybe this time
E talvez desta vez
(I just want to love you)
(Eu só quero amar você)
We can do it right
Nós podemos fazer isso direito
(I just want to love you)
(Eu só quero amar você)
So I say close your eyes
Então eu digo feche os olhos
(Repeat)
(Repetir)
I fell into a wishing well
Eu caí em um poço dos desejos
So guess what I've been drinking
Então adivinhe o que eu tenho bebido
Turns out you drove me into the
Acontece que você me levou para o
crowd So much for wishful thinking
multidão Tanta coisa para ilusões
(Repeat)
(Repetir)
Oh, Is this really
Ah, isso é realmente
what you want from me?
o que você quer de mim?
(I fell into a wishing well
(Eu caí em um poço dos desejos
So guess what I've been drinking)
Então adivinhe o que eu tenho bebido)
(Repeat)
(Repetir)
Chorus 2:
Refrão 2:
Turn the lights off I don't
Apague as luzes, eu não
wanna see myself Doing this
quero me ver fazendo isso
I don't want you to love me
Eu não quero que você me ame
I don't want you to love me
Eu não quero que você me ame
Just like they did
Assim como eles fizeram
Outro:
Outro:
And maybe this time
E talvez desta vez
We can do it right So I
Nós podemos fazer isso direito, então eu
say Close your eyes
diga Feche os olhos
And maybe this time
E talvez desta vez
We can do it right So I
Nós podemos fazer isso direito, então eu
say Close your eyes
diga Feche os olhos
And take your time
E não tenha pressa
G(hold)--Em--D(hold)
G(manter)--Em--D(manter)
dont be afraid
não tenha medo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
