Winds of Change كلمات أغنية ترجمة عربية

1997 - رياح التغيير

by 1997

1997 - Winds of Change كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Winds of Change - 1997
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
1997 Winds of Change

On The Run
على المدى
Key: C
المفتاح: ج
Chords used:
الحبال المستخدمة:
Intro: C--, Am--C--F--G--
المقدمة: C--، صباحا--C--F--G--
Guitar 2:
الجيتار 2:
Verse 1:
الآية 1:
There is a lonely interstate
هناك طريق سريع وحيد
a state of minor change of pace
حالة من التغيير الطفيف في الوتيرة
For every orphan on the run
لكل يتيم هارب
and every unfamiliar face
وكل وجه غير مألوف
For every dream I've ever chased
لكل حلم طاردته في حياتي
across these great divided states
عبر هذه الدول المنقسمة العظيمة
There is a song I sing of change
هناك أغنية أغنيها للتغيير
a song for hope a song for faith
أغنية للأمل أغنية للإيمان
Refrain 1:
الامتناع 1:
It's breaking away
إنه ينفصل
it's breaking away
إنه ينفصل
From every mistake that
من كل خطأ ذلك
they taught us to make
علمونا أن نجعل
Chorus:
جوقة:
These winds of change will never cease
رياح التغيير هذه لن تتوقف أبدا
This restlessness just
هذا الأرق فقط
gets the best of me (no hope)
يحصل على أفضل ما لدي (لا يوجد أمل)
There's just somewhere I gotta go
هناك فقط مكان يجب أن أذهب إليه
I'm always headed for the sea
أنا دائما أتوجه إلى البحر
From California to the
من كاليفورنيا إلى
big city (one more show)
مدينة كبيرة (عرض آخر)
Is all I ever needed from tomorrow
هو كل ما احتاجه من الغد
Verse 2:
الآية 2:
We don't need a plan
نحن لسنا بحاجة إلى خطة
to make sense of time
لفهم الوقت
We just let it go by by by
نحن فقط نترك الأمر يمر
And I know just who I am
وأنا أعرف فقط من أنا
when I'm out on the road
عندما أكون خارجا على الطريق
I am the song inside your ears
أنا الأغنية داخل أذنيك
I am the drive I am the show
أنا المحرك أنا العرض
Refrain 2:
الامتناع 2:
You're fight or you flee
أنت تقاتل أو تهرب
or you choose to be free
أو اخترت أن تكون حرا
Without any fear
دون أي خوف
or your chains to safety
أو سلاسلك إلى بر الأمان
(Repeat Chorus)
(كرر جوقة)
Bridge:
الجسر:
Bring out your tender
اخراج العطاء الخاص بك
light and your worry
الضوء والقلق الخاص بك
Follow the path that
اتبع المسار الذي
leads you to happiness
يقودك إلى السعادة
(Repeat x3)
(كرر × 3)
The sky looks so beautiful tonight
السماء تبدو جميلة جدا هذه الليلة
Over the sober streets we drive
نسير عبر الشوارع الرصينة
To fall down every road just to
أن تسقط في كل طريق لمجرد
find stars that are perfectly aligned
ابحث عن النجوم المتوافقة تمامًا
(Repeat Chorus)
(كرر جوقة)
Outro:
الخاتمة:
Is all I ever needed
هو كل ما احتاجه من أي وقت مضى
F G F-- C(hold)
F G F-- C(عقد)
Is all I ever needed
هو كل ما احتاجه من أي وقت مضى

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.