On a Lonely Night Paroles Traduction Française
Une fusée vers la Lune - Lors d'une nuit solitaire
A Rocket to the Moon - On a Lonely Night paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Follow me on Twitter as a 'thank you!' :)
Suivez-moi sur Twitter en guise de « merci ! » :)
http://twitter.com/CamilleLacsam
http://twitter.com/CamilleLacsam
"I was sixteen, met you out in Ohio"
"J'avais seize ans, je t'ai rencontré dans l'Ohio"
"You were only fifteen, living life by the mile"
"Tu n'avais que quinze ans et tu vivais la vie au kilomètre"
VERSE 1:
VERSET 1 :
We laid under the stars, fell asleep in your backyard
Nous nous sommes allongés sous les étoiles, nous nous sommes endormis dans ton jardin
You said you could fly but you'd never need to
Tu as dit que tu pouvais voler mais que tu n'en aurais jamais besoin
'Cause with us you never tried too hard, and you never will
Parce qu'avec nous tu n'as jamais trop essayé, et tu ne le feras jamais
On a lonely night, you will see
Lors d'une nuit solitaire, tu verras
You're everything to me (You've got anything)
Tu es tout pour moi (tu as n'importe quoi)
CHORUS:
CHŒUR :
On a lonely night oh, the truth is
Lors d'une nuit solitaire oh, la vérité est
Every night is lonely without you,
Chaque nuit est seule sans toi,
Every night is lonely without you here
Chaque nuit est solitaire sans toi ici
VERSE 2:
VERSET 2 :
We are older now
Nous sommes plus vieux maintenant
And you came back to Ohio
Et tu es revenu dans l'Ohio
You whispered something to me
Tu m'as murmuré quelque chose
I haven't heard in a while
Je n'ai pas entendu depuis un moment
I wish I could lie
J'aimerais pouvoir mentir
And just tell you I'm fine
Et je te dis juste que je vais bien
You wouldn't believe me if you tried
Tu ne me croirais pas si tu essayais
If I listen to our song
Si j'écoute notre chanson
I'll be up all night
je serai debout toute la nuit
CHORUS:
CHŒUR :
On a lonely night oh, the truth is
Lors d'une nuit solitaire oh, la vérité est
Every night is lonely without you,
Chaque nuit est seule sans toi,
Every night is lonely without you here
Chaque nuit est solitaire sans toi ici
BRIDGE:
PONT :
It's been forever
Ça fait une éternité
But lately it's been hard
Mais dernièrement, ça a été dur
Like when we took your parents' car
Comme quand nous avons pris la voiture de tes parents
And drove forever in the dark
Et j'ai roulé pour toujours dans le noir
I'd give it all away if I could
Je donnerais tout si je pouvais
See you once again and have a summer love
A bientôt et passe un amour d'été
Growing close and never grow up
Se rapprocher et ne jamais grandir
CHORUS:
CHŒUR :
On a lonely night oh, the truth is
Lors d'une nuit solitaire oh, la vérité est
Every night is lonely without you,
Chaque nuit est seule sans toi,
Every night is lonely without you here
Chaque nuit est solitaire sans toi ici
And every guy will be lonely without you there.
Et tous les hommes seront seuls sans toi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
