Can I Kick It? Letras Tradução em Português

Uma Tribo Chamada Quest – Posso Chutá-la?

by A Tribe Called Quest

A Tribe Called Quest - Can I Kick It? letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Can I Kick It? - A Tribe Called Quest
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
A Tribe Called Quest Can I Kick It?

This song is really fun and easy to play. You can pretty much just play the same thing
Essa música é muito divertida e fácil de tocar. Você pode praticamente jogar a mesma coisa
the whole time. Enjoy!
o tempo todo. Aproveitar!
Can I kick it? (yes, you can!) \ x3
Posso chutar? (sim, você pode!) \ x3
Can I kick it? (yes, you can!)/
Posso chutar? (sim, você pode!)/
Can I kick it? (yes, you can!)
Posso chutar? (sim, você pode!)
Well, I'm gone (go on then!)
Bem, eu fui embora (vá em frente!)
Can I kick it? to all the people who can quest like A Tribe does
Posso chutar? para todas as pessoas que podem fazer missões como A Tribe faz
Before this, did you really know what live was?
Antes disso, você sabia realmente o que era live?
Comprehend to the track, for it's why, cuz
Compreenda a pista, pois é por isso, porque
Gettin' measures on the tip of the vibers
Tomando medidas na ponta das vibrações
Rock and roll to the beat of the funk fuzz
Rock and roll ao ritmo do funk fuzz
Wipe your feet really good on the rhythm rug
Limpe bem os pés no tapete rítmico
If you feel the urge to freak, do the jitterbug
Se você sentir vontade de enlouquecer, faça o jitterbug
Come and spread your arms if you really need a hug
Venha e abra os braços se você realmente precisa de um abraço
Afrocentric living is a big shrug
A vida afrocêntrica é um grande encolher de ombros
A life filled with - that's what I love
Uma vida cheia de - é isso que eu amo
A lower plateau is what we're above
Um platô inferior é o que estamos acima
If you diss us, we won't even think of
Se você nos insultar, nem pensaremos em
Will nipper the doggy give a big shove?
Será que o cachorrinho vai dar um grande empurrão?
This rhythm really fits like a snug glove
Esse ritmo realmente cabe como uma luva confortável
Like a box of positives is a plus, love
Como se uma caixa de pontos positivos fosse uma vantagem, amor
As the tribe flies high like a dove
Enquanto a tribo voa alto como uma pomba
CHORUS: just keep doing the same thing a few times
REFRÃO: continue fazendo a mesma coisa algumas vezes
Can I kick it? (yes, you can!) \ x3
Posso chutar? (sim, você pode!) \ x3
Can I kick it? (yes, you can!)/
Posso chutar? (sim, você pode!)/
Can I kick it? (yes, you can!)
Posso chutar? (sim, você pode!)
Well, I'm gone (go on then!)
Bem, eu fui embora (vá em frente!)
Can I kick it? to my Tribe that flows in layers
Posso chutar? para minha tribo que flui em camadas
Right now, Phife is a poem sayer
No momento, Phife é um recitador de poemas
At times, I'm a studio conveyor
Às vezes, sou um transportador de estúdio
Mr. Dinkins, would you please be my mayor?
Sr. Dinkins, poderia ser meu prefeito?
You'll be doing us a really big favor
Você estará nos fazendo um grande favor
Boy this track really has a lot of flavor
Rapaz, essa faixa realmente tem muito sabor
When it comes to rhythms, Quest is your savior
Quando se trata de ritmos, Quest é o seu salvador
Follow us for the funky behavior
Siga-nos para o comportamento descolado
Make a note on the rhythm we gave ya
Anote o ritmo que lhe demos
Feel free, drop your pants, check your ha-ir
Sinta-se à vontade, baixe as calças, verifique seu cabelo
Do you like the garments that we wear?
Você gosta das roupas que usamos?
I instruct you to be the obeyer
Eu instruo você a ser o obedecedor
A rhythm recipe that you'll savor
Uma receita de ritmo que você irá saborear
Doesn't matter if you're minor or major
Não importa se você é menor ou maior
Yes, the tribe of the game, rhythm player
Sim, a tribo do jogo, tocador de ritmo
As you inhale like a breath of fresh air
Enquanto você inspira como uma lufada de ar fresco
CHORUS AGAIN
REFRÃO DE NOVO
END
FIM

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.