Diesel Drivin' Daddy Paroles Traduction Française

Aaron Watson - Papa au volant de Diesel

by Aaron Watson

Aaron Watson - Diesel Drivin' Daddy paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Diesel Drivin' Daddy - Aaron Watson
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Aaron Watson Diesel Drivin' Daddy

Well my truck's wound up and it's ready to roll
Eh bien, mon camion est terminé et il est prêt à rouler
I got a good buddy workin? for the Highway Patrol
J'ai un bon copain qui travaille ? pour la patrouille routière
So if I get a ticket or two, It's gonna be alright
Donc si j'obtiens un billet ou deux, tout ira bien
But the sheriff and his boys they're in Estilline
Mais le shérif et ses garçons sont à Estilline
Unless they're out to lunch at the Dairy Queen
À moins qu'ils ne soient dehors déjeuner au Dairy Queen
They'll be itchin? to turn on those red, white, and blue
Ils vont avoir des démangeaisons ? pour allumer ces rouges, blancs et bleus
lights
lumières
Well just like my daddy I was born a drifter
Eh bien, tout comme mon père, je suis né vagabond
I got a rebel heart and eight - ball shifter
J'ai un cœur rebelle et un huit-ball shifter
Horns on the hood and forty channel CB
Klaxons sur le capot et quarante canaux CB
Well some things you never leave home without
Eh bien, il y a des choses sans lesquelles tu ne quittes jamais la maison
Like your Bible, log book, and your drivin? route
Vous aimez votre Bible, votre journal de bord et votre conduite ? itinéraire
And your Best Of Dale Watson on CD
Et votre Best Of Dale Watson sur CD
Chorus:
Chœur :
Cause I'm a diesel drivin? daddy
Parce que je conduis un diesel ? papa
Don't you get in my lane
Ne te mets pas dans ma voie
Puttin? the pedal to the medal
Poutine ? la pédale vers la médaille
Bringin? eighteen wheels of pain
Apporter ? dix-huit roues de douleur
I've been in love
j'ai été amoureux
Broke some hearts
J'ai brisé quelques coeurs
Settled down long enough to replace the parts
Installé assez longtemps pour remplacer les pièces
Kicked a little
J'ai donné un petit coup de pied
Asphalt along the way
Asphalte en chemin
There's a lonely life livin? on the road
Il y a une vie solitaire à vivre ? sur la route
When the only friend you've got is the radio
Quand le seul ami que tu as est la radio
And even he fades in and out every now and then
Et même lui disparaît de temps en temps
But maybe someday you'll find the right one
Mais peut-être qu'un jour tu trouveras la bonne
That'll shift the gears and let ya ride shotgun
Cela changera les vitesses et te permettra de monter avec un fusil de chasse
Knows how to get that big ole rig to spin
Sait comment faire tourner cette grosse vieille plate-forme
I'm a panhandlin? manhandlin?
Je suis un mendiant ? un homme de main ?
Post holin? high rollin? dust bowlin? daddy
Après Holin ? un roulement élevé ? un bowling à poussière ? papa
I ain't got no blood in my veins
Je n'ai pas de sang dans mes veines
I just got them four lanes
Je viens de leur avoir quatre voies
Of hard Amarillo highway
De la dure autoroute Amarillo
Up and down that honky tonkin? highway
De haut en bas ce honky tonkin ? autoroute
They end the song by playing these chords pretty quick, so just use barre chords.
Ils terminent la chanson en jouant ces accords assez rapidement, alors utilisez simplement des accords barrés.
F#, G, G#, A, A
Fa#, Sol, Sol#, La, La

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.