Una carezza in un pugno Letras Tradução em Português
Adriano Celentano - Uma carícia no punho
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A mezzanotte sai
À meia-noite você sabe
che io ti pensero
que eu penso em você
ovunque tu sarai, sei mia.
onde quer que você esteja, você é meu.
E stringero il cuscino fra le braccia
E eu abracei o travesseiro em meus braços
mentre cerchero il tuo viso
enquanto procuro seu rosto
che splendido nell'ombra apparira.
Quão esplêndido aparecerá nas sombras.
Mi sembrera di cogliere
Eu pareço entender isso
una stella in mezzo al ciel,
uma estrela no meio do céu,
cosi tu non sarai lontano
então você não estará longe
quando brillerai nella mia mano.
quando você brilha em minha mão.
Ma non vorrei che tu
Mas eu não iria querer você
a mezzanotte e tre
às três e meia-noite
stai gia pensando a un altro uomo.
você já está pensando em outro homem.
Mi sento gia sperduto
já me sinto perdido
e la mia mano dove prima tu brillavi
e minha mão onde você costumava brilhar
e diventata un pugno chiuso, sai.
e se tornar um punho fechado, você sabe.
Cattivo come adesso non lo sono stato mai,
Nunca estive tão mal como estou agora,
e quando mezzanotte viene,
e quando chegar a meia-noite,
se davvero mi vuoi bene,
se você realmente me ama,
pensami mezz'ora almeno,
pense em mim por pelo menos meia hora,
e dal pugno chiuso
e com o punho fechado
una carezza nascera.
uma carícia nascerá.
E stringero il cuscino fra le braccia
E eu abracei o travesseiro em meus braços
mentre cerchero il tuo viso
enquanto procuro seu rosto
che splendido nell'ombra apparira.
Quão esplêndido aparecerá nas sombras.
Ma non vorrei che tu
Mas eu não iria querer você
a mezzanotte e tre
às três e meia-noite
stai gia pensando a un altro uomo.
você já está pensando em outro homem.
Mi sento gia sperduto
já me sinto perdido
e la mia mano dove prima tu brillavi
e minha mão onde você costumava brilhar
e diventata un pugno chiuso, sai.
e se tornar um punho fechado, você sabe.
Cattivo come adesso non lo sono stato mai,
Nunca estive tão mal como estou agora,
Do
Faça
e quando mezzanotte viene,
e quando chegar a meia-noite,
se davvero mi vuoi bene,
se você realmente me ama,
pensami mezz'ora almeno,
pense em mim por pelo menos meia hora,
e dal pugno chiuso
e com o punho fechado
una carezza nascera.
uma carícia nascerá.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
