Eylüle İsyan Gibi Текст Песни Перевод на Русский

Ахмет Кая - Как восстание против сентября

by Ahmet Kaya

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ahmet Kaya Eylüle İsyan Gibi

Sen betonlar içinde ben senin özleminde
Ты в бетоне, я в твоей тоске
Sen yanginlar içinde ben mazlumun türküsünde
Ты в огне, я в песне угнетенных
Aydinliği aradik karanliklar içinde
Мы искали свет во тьме
Sen dünün hasretinde ben yarinlarin derdinde
Ты скучаешь по вчерашнему дню, я беспокоюсь о завтрашнем дне
Sen bir yana ben bir yana dostlarımız bir yana
Ты в стороне, я в стороне, наши друзья в стороне
Bölünsekte çözülsekte başkaldırdık zamana
Несмотря на то, что мы были разделены и растворены, мы восстали против времени.
Güneşte kavruluruz kıraç topraklar gibi
Мы поджарены на солнце, как бесплодные земли.
Hazanda savruluruz serseri yapraklar gibi
Осенью мы разбросаны, как бродячие листья.
Yanlızlığı yaşarız geride kalan gibi
Мы испытываем одиночество, как и те, кто остался позади
Düşer düşer kalkarız her eylül'e isyan gibi
Мы падаем и поднимаемся, как бунт против каждого сентября.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.