Fifty Years After the Fair Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Aimee Mann - Fuardan Elli Yıl Sonra
by Aimee Mann
Aimee Mann - Fifty Years After the Fair şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Intro: D A Em Em/F# G
Giriş: D A Em Em/F# G
Fifty years after the fair the picture I have is so clear
Fuardan elli yıl sonra elimdeki tablo çok net
Underneath the clouds in the air rose the tyrlon and the perisphere
Havadaki bulutların altında tyrlon ve çevreküre yükseldi
And that for me was the finest of scenes
Ve bu benim için sahnelerin en güzeliydi
That perfect world across the river in queens
Kraliçelerdeki nehrin karşısındaki o mükemmel dünya
Fifty years after the fair I drink from a different cup
Fuardan elli yıl sonra farklı bir bardaktan içiyorum
But it does no good to compare 'cause nothing ever measures up
Ama karşılaştırmanın bir faydası yok çünkü hiçbir şey asla ölçülemez
I guess just for a second we thought
Sanırım bir anlığına düşündük
That all good things would rise to the top
Tüm iyi şeylerin zirveye çıkacağını
chorus:
koro:
But how beautiful it was - 'tomorrow'
Ama ne güzeldi - 'yarın'
We'll never have a day of sorrow
Asla üzüntüyle dolu bir gün yaşamayacağız
We got through the '30's, but our belts were tight
30'lu yılları atlattık ama kemerlerimiz sıkıydı
We conceived of a future with no hope in sight
Görünürde hiçbir umudun olmadığı bir gelecek tasarladık
We've got decades ahead of us to get it right
Bunu doğru yapmak için önümüzde onlarca yıl var
I swear - fifty years after the fair
Yemin ederim - fuardan elli yıl sonra
(solo)
(yalnız)
D A Em Em/F# G 2x
D A Em Em/F# G 2x
Fifty years after the fair I live in tomorrow town
Fuardan elli yıl sonra yarın kasabada yaşıyorum
Even on a wing and a prayer The future never came around
Kanattayken ve dua ederken bile Gelecek asla gelmedi
It hurts to even think of those days
O günleri düşünmek bile acı veriyor
The damage we do by the hopes that we raise
Yükselttiğimiz umutların verdiğimiz zarar
(chorus)
(koro)
A Em Em/F# G D (repeat)
A Em Em/F# G D (tekrar)
http://docweasel.com
http://docweasel.com
doc@docweasel.com
doc@docweasel.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
