You Know Me Liedtext Deutsche Übersetzung
Fluglotse – Du kennst mich
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You Know Me - Air Traffic Controller
Du kennst mich – Fluglotse
http://www.airtrafficcontrollermusic.com/index/
http://www.airtrafficcontrollermusic.com/index/
http://www.youtube.com/watch'feature=player_embedded&v=WY2GeDbHy9Q
http://www.youtube.com/watch'feature=player_embedded&v=WY2GeDbHy9Q
...pro'ly the easiest way to play this is below.
...die wahrscheinlich einfachste Art, dies zu spielen, finden Sie weiter unten.
Sounds like Munro strums the C adjusting position of the winner finger (2) between the D
Klingt, als ob Munro die C-Einstellungsposition des Siegerfingers (2) zwischen dem D anschlägt
and the G and back again, or D to the E and back
und das G und wieder zurück, oder D zum E und zurück
again if you like the barred C (same effect, just bassier)...like....
Nochmals, wenn Ihnen das gesperrte C gefällt (gleicher Effekt, nur bassreicher) ... wie ...
C Cwinner *or* C Cwinner
C Cwinner *oder* C Cwinner
...you can do something similar with the Am for flave...
...Sie können etwas Ähnliches mit dem Am für flave machen...
Am Amwinner
Bin ein Gewinner
...also, you can play the C or the (/G) where indicated...sounds like Munro and Sullivan
...Sie können auch das C oder das (/G) spielen, wo angegeben...klingt wie Munro und Sullivan
use one while the other uses the other in
Verwenden Sie das eine, während das andere das andere verwendet
guitar/mandolin duet.
Gitarre/Mandoline im Duett.
[verse i
[Vers i
]
]
You know me, you know everything about me now
Du kennst mich, du weißt jetzt alles über mich
My heart is in your hands and you know you could break it
Mein Herz liegt in deinen Händen und du weißt, dass du es brechen könntest
But wouldn't you rather make me siiiiiiiing like this
Aber würdest du mich nicht lieber so zum Leben bringen?
You know me, I try to find some good in everything
Du kennst mich, ich versuche, in allem etwas Gutes zu finden
Since you came along, somehow this got easy
Seit du dabei bist, ist das irgendwie einfacher geworden
'cause all you wanna do is please me my love
Denn alles, was du tun willst, ist, mir zu gefallen, meine Liebe
[kinda chorus
[irgendwie ein Refrain
]
]
This could be a rollercoaster that
Das könnte eine Achterbahnfahrt sein
We're gonna make the most of
Wir werden das Beste daraus machen
Whether on top or we're goin' down
Ob oben oder unten
You know me
Du kennst mich
[verse ii
[Vers ii
]
]
You know me (I know you), and how I get when I'm uncomfortable
Du kennst mich (ich kenne dich) und weiß, wie es mir geht, wenn ich mich unwohl fühle
If I'm too hot or cold, tired bored or hungry
Wenn mir zu heiß oder zu kalt, müde, gelangweilt oder hungrig bin
I'm fine when you're around me boy
Mir geht es gut, wenn du in meiner Nähe bist, Junge
And you know me, I've never been on time for anything
Und Sie kennen mich, ich war noch nie für irgendetwas pünktlich
I do apologize, I know it's such a bother
Ich entschuldige mich, ich weiß, dass es so lästig ist
I promise to try harder for you girl, Oh I will
Ich verspreche, dass ich mich mehr um dich bemühen werde, Mädchen. Oh, das werde ich tun
[kinda chorus ii
[irgendwie Refrain II
]
]
This is a risk worth taking
Es lohnt sich, dieses Risiko einzugehen
This is a love in the making
Das ist eine entstehende Liebe
We go nothing up our sleeves
Wir machen uns nichts vor
We got an understanding
Wir haben uns verständigt
I don't think we could've planned it better
Ich glaube nicht, dass wir es besser hätten planen können
I know 'cause you know...
Ich weiß, weil du weißt...
You know me
Du kennst mich
[verse iii
[Vers III
]
]
You know me (you know me), I work to much, I'm always on the run
Du kennst mich (du kennst mich), ich arbeite zu viel, ich bin immer auf der Flucht
(Baby I know, it's only just begun)
(Baby, ich weiß, es hat gerade erst begonnen)
You know how hard it can be to go on chasing something
Sie wissen, wie schwer es sein kann, etwas weiterzuverfolgen
This could amount to nothin' when it's all said and done
Letzten Endes könnte das zu nichts führen
[kinda chorus iii
[sozusagen Refrain III
]
]
I think you could make be better
Ich denke, du könntest es besser machen
I'm looking ahead but I'll never
Ich schaue nach vorne, aber das werde ich nie tun
Regret anything that helped me see
Bereue alles, was mir beim Sehen geholfen hat
And if you could be proud of me
Und wenn du stolz auf mich sein könntest
And proud of yourself 'cause you got me
Und stolz auf dich, weil du mich hast
Then darlin' you know...yeah we both know
Dann, Liebling, weißt du... ja, wir wissen es beide
You know me
Du kennst mich
[kinda chorus iv
[sozusagen Refrain iv
]
]
Ooooh and I'll never hurt you darlin'
Ooooh und ich werde dir nie weh tun, Liebling
You know damn well
Du weißt es verdammt gut
And I'll never make you wonder If the things I tell you ain't the honest truth
Und ich werde dich nie fragen lassen, ob die Dinge, die ich dir erzähle, nicht die ehrliche Wahrheit sind
And I bet alot of folks can sing in harmony
Und ich wette, viele Leute können harmonisch singen
[IIII INISH!
[IIII FERTIG!
]
]
Yeah! But no one'll ever know you like...
Ja! Aber niemand wird jemals erfahren, dass du...
You know me
Du kennst mich
You know me
Du kennst mich
[[...plus, while your capo's there and speaking of Finns, check out Alfie Jurvanen's
[[...und während Ihr Kapodaster da ist und von Finnen spricht, schauen Sie sich Alfie Jurvanens an
Bahamas Slow Plow tab]]
Registerkarte „Bahamas langsamer Pflug“]]
//bicycles//
//Fahrräder//
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
