Love Is Blue Versuri Traducere în Română

Al Martino - Dragostea este albastră

by Al Martino

Al Martino - Love Is Blue versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Love Is Blue - Al Martino
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Al Martino Love Is Blue

INTRO: Em A (x4)
INTRODUCERE: Em A (x4)
#1.
#1.
Blue, blue, my world is blue,
Albastru, albastru, lumea mea este albastră,
Blue is my world now I'm without you.
Albastru este lumea mea acum sunt fără tine.
Gray, gray, my life is gray,
Gri, gri, viața mea este gri,
Cold is my heart since you went away.
Frig este inima mea de când ai plecat.
#2.
#2.
Red, red, my eyes are red,
Roșu, roșu, ochii mei sunt roșii,
Crying for you alone in my bed.
Plâng după tine singur în patul meu.
Green, green, my jealous heart,
Verde, verde, inima mea geloasă,
I doubted you and now we're apart.
M-am îndoit de tine și acum ne despărțim.
CHORUS:
Refren:
When we met, how the bright sun shone.
Când ne-am întâlnit, cum strălucea soarele strălucitor.
)m
)m
Then love died, now the rainbow is gone.
Atunci dragostea a murit, acum curcubeul a dispărut.
#3.
#3.
Black, black, the nights I've known,
Negre, negre, nopțile pe care le-am cunoscut,
Longing for you so lost and alone.
Dor de tine atât de pierdut și de singur.
Gone, gone the love we knew,
A plecat, a dispărut dragostea pe care o știam,
Blue is my world now I'm without you.
Albastru este lumea mea acum sunt fără tine.
CHORUS:
Refren:
When we met, how the bright sun shone.
Când ne-am întâlnit, cum strălucea soarele strălucitor.
)m
)m
Then love died, now the rainbow is gone.
Atunci dragostea a murit, acum curcubeul a dispărut.
#4.
#4.
Black, black, the nights I've known,
Negre, negre, nopțile pe care le-am cunoscut,
Longing for you so lost and alone.
Dor de tine atât de pierdut și de singur.
Blue, blue, my world is blue..
Albastru, albastru, lumea mea este albastră..
Blue is my world now I'm without you.
Albastru este lumea mea acum sunt fără tine.
A sixties smash from Kraziekhat.
Un smash din anii şaizeci de la Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.